Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

imagine dragons

Songtekst:

bad liar

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: imagine dragons – bad liar ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van bad liar? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van imagine dragons!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van imagine dragons te vinden zijn!

Origineel

Oh, hush, my dear, it’s been a difficult year. And terrors don’t prey on innocent victims. Trust me, darlin’, trust me darlin’. It’s been a loveless year. I’m a man of three fears. Integrity, faith and crocodile tears. Trust me, darlin’, trust me, darlin’. So look me in the eyes, tell me what you see. Perfect paradise, tearin’ at the seams. I wish I could escape it, I don’t wanna fake it. Wish I could erase it, make your heart believe. But I’m a bad liar, bad liar. Now you know, now you know. I’m a bad liar, bad liar. Now you know, you’re free to go. Did all my dreams never mean one thing?. Does happiness lie in a diamond ring?. Oh, I’ve been askin’ for—. Oh, I’ve been askin’ for problems, problems, problems. I wage my war, on the world inside. I take my gun to the enemy’s side. Oh, I’ve been askin’ for— (Trust me, darlin’). Oh, I’ve been askin’ for (Trust me, darlin’). problems, problems, problems. So look me in the eyes, tell me what you see. Perfect paradise, tearin’ at the seams. I wish I could escape it, I don’t wanna fake it. Wish I could erase it, make your heart believe. But I’m a bad liar, bad liar. Now you know, now you know. I’m a bad liar, bad liar. Now you know, you’re free to go. I can’t breathe, I can’t be. I can’t be what you want me to be. Believe me, this one time. Believe me. I’m a bad liar, bad liar. Now you know, now you know. I’m a bad liar, bad liar. Now you know, you’re free to go. Oh-oh-oh. Please believe me. Please believe me

Vertaling

Oh, stil, mijn liefste, het is een moeilijk jaar geweest. En verschrikkingen azen niet op onschuldige slachtoffers. Vertrouw me, lieverd, vertrouw me, lieverd. Het is een liefdeloos jaar geweest. Ik ben een man van drie angsten. Integriteit, geloof en krokodillentranen. Vertrouw me, schat, vertrouw me, schat. Dus kijk me in de ogen, vertel me wat je ziet. Een perfect paradijs, dat uit zijn voegen barst. Ik wou dat ik er aan kon ontsnappen, ik wil niet doen alsof. Ik wou dat ik het kon uitwissen, je hart laten geloven. Maar ik ben een slechte leugenaar, slechte leugenaar. Nu weet je het, nu weet je het. Ik ben een slechte leugenaar, slechte leugenaar. Nu weet je het, je bent vrij om te gaan. Hebben al mijn dromen nooit iets betekend? Ligt geluk in een diamanten ring? Oh, ik heb gevraagd voor… Oh, ik heb gevraagd om problemen, problemen, problemen. Ik voer mijn oorlog, tegen de wereld binnenin. Ik breng mijn geweer naar de kant van de vijand. Oh, I’ve been askingin’ for- (Vertrouw me, schat). Oh, I’ve been askingin’ for (Vertrouw me, schat). problemen, problemen, problemen. Dus kijk me in de ogen, vertel me wat je ziet. Perfect paradijs, scheurt uit zijn voegen. Ik wou dat ik er aan kon ontsnappen, ik wil niet doen alsof. Ik wou dat ik het kon uitwissen, je hart laten geloven. Maar ik ben een slechte leugenaar, slechte leugenaar. Nu weet je het, nu weet je het. Ik ben een slechte leugenaar, slechte leugenaar. Nu weet je het, je bent vrij om te gaan. Ik kan niet ademen, ik kan niet zijn. Ik kan niet zijn wat jij wilt dat ik ben. Geloof me, deze ene keer. Geloof me. Ik ben een slechte leugenaar, slechte leugenaar. Nu weet je het, nu weet je het. Ik ben een slechte leugenaar, slechte leugenaar. Nu weet je het, je bent vrij om te gaan. Oh-oh-oh. Alstublieft geloof me. Alstublieft geloof me