Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: imagine dragons Songtekst: it’s time (kat krazy remix)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: imagine dragons - it’s time (kat krazy remix) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van it’s time (kat krazy remix)? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van imagine dragons! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter i van imagine dragons en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals it’s time (kat krazy remix) .

Origineel

[Intro] I don't ever wanna leave this town This city never sleeps at night [Verse 1] So this is what you meant When you said that you were spent And now it's time to build from the bottom of the pit Right to the top Don't hold back Packing my bags and giving the academy a rain check [Pre-Chorus] I don't ever wanna let you down I don't ever wanna leave this town 'Cause after all This city never sleeps at night [Chorus] It's time to begin, isn't it? I get a little bit bigger, but then I'll admit I'm just the same as I was Now don't you understand That I'm never changing who I am [Break] Never changing who I am Now don't you understand That I'm never changing who I am [Verse 2] So this is where you fell And I am left to sail The path to heaven runs through miles of clouded hell Right to the top Don't look back Turn in the rags and giving the commodities a rain check [Pre-Chorus] I don't ever wanna let you down I don't ever wanna leave this town 'Cause after all This city never sleeps at night [Chorus] It's time to begin, isn't it? I get a little bit bigger, but then I'll admit I'm just the same as I was Now don't you understand That I'm never changing who I am... [Break] Am, am, am, am, am, am Now don't you understand That I'm never changing who I am Never changing who I am Now don't you understand That I'm never changing who I am [Bridge] This road never looked so lonely This house doesn't burn down slowly To ashes, to ashes [Chorus] It's time to begin, isn't it? I get a little bit bigger, but then I'll admit I'm just the same as I was Now don't you understand That I'm never changing who I am... [Break] Am, am, am, am, am, am Now don't you understand That I'm never changing who I am Never changing who I am Now don't you understand That I'm never changing who I am

 

Vertaling

[Intro] Ik wil deze stad nooit meer verlaten Deze stad slaapt nooit 's nachts [Verse 1] Dus dit is wat je bedoelde When you said that you were spent En nu is het tijd om te bouwen van de bodem van de put Recht naar de top Don't hold back Ik pak mijn koffers en geef de academie een tegoedbon [Pre-Chorus] I don't ever wanna let you down I don't ever wanna leave this town 'Cause after all Deze stad slaapt nooit 's nachts [refrein] Het is tijd om te beginnen, is het niet? Ik word een beetje groter, maar dan geef ik toe Ik ben nog precies hetzelfde als ik was Begrijp je nu dat ik nooit verander wie ik ben [Pauze] Nooit verander ik wie ik ben Begrijp je dan niet dat ik nooit verander wie ik ben [Verse 2] Dus dit is waar je bent gevallen En ik ben achtergelaten om te zeilen Het pad naar de hemel loopt door mijlen van bewolkte hel Recht naar de top Don't look back Turn in the rags and giving the commodities a rain check [Pre-Chorus] I don't ever wanna let you down I don't ever wanna leave this town 'Cause after all This city never sleeps at night [Chorus] Het is tijd om te beginnen, is het niet? I get a little bit bigger, but then I'll admit Ik ben nog precies hetzelfde als ik was Begrijp je nu Dat ik nooit verander wie ik ben... [Pauze] Ben, ben, ben, ben, ben, ben Begrijp je nu niet dat ik nooit verander wie ik ben Nooit verander ik wie ik ben Begrijp je nu dat ik nooit verander wie ik ben [Brug] Deze weg zag er nog nooit zo eenzaam uit Dit huis brandt niet langzaam af Tot as, tot as [Chorus] Het is tijd om te beginnen, is het niet? I get a little bit bigger, but then I'll admit Ik ben nog precies hetzelfde als ik was Begrijp je nu niet Dat ik nooit verander wie ik ben... [Break] Ben, ben, ben, ben, ben, ben Begrijp je nu niet dat ik nooit verander wie ik ben Nooit verander ik wie ik ben Begrijp je nu dat ik nooit verander wie ik ben