Origineel
At first I see an open wound
infected and disastrous
It breathes chaotic catastrophe
it cries to be renewed
Its tears are the color of anger,
they dry to form a scab
To the touch, its stiff and resilient,
underneath, the new skin breathes
As outwardly cliche as it may seem,
yes, something under the surface says,
“C’est la vie”
It is a circle, there is a plan
dead skin will atrophy itself to start again
Look closely at the open wound
see past what covers the surface
Underneath chaotic catastrophe,
creation takes stage.
Its all been saved
with exception for the right parts
When will we be new skin?
Its all been seen with exception for what could be
When will we be new skin?
Fallacious cognitions
spewed from televisions
do mold our decisions.
So stop and take a look,
and you’ll see what I see now
Vertaling
Eerst zie ik een open wond
geïnfecteerd en rampzalig
Het ademt chaotische catastrofe
het schreeuwt om vernieuwd te worden
Zijn tranen hebben de kleur van woede,
ze drogen op tot ze een korst vormen
Als je het aanraakt, is het stijf en veerkrachtig,
daaronder, ademt de nieuwe huid
Hoe cliché het ook mag lijken,
ja, iets onder de oppervlakte zegt,
“C’est la vie”
Het is een cirkel, er is een plan
dode huid zal zichzelf atrofiëren om opnieuw te beginnen
Kijk goed naar de open wond
kijk voorbij wat de oppervlakte bedekt
Onder de chaotische catastrofe,
komt de schepping op het toneel.
Het is allemaal gered
met uitzondering van de juiste delen
Wanneer zullen wij een nieuwe huid zijn?
Het is allemaal gezien met uitzondering van wat zou kunnen zijn
Wanneer zullen wij een nieuwe huid zijn?
Misleidende cognities
gespuwd van televisies
vormen onze beslissingen.
Dus stop en kijk eens,
en je zult zien wat ik nu zie