Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

india.arie

Songtekst:

beautiful

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: india.arie – beautiful ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van beautiful? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van india.arie!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van india.arie te vinden zijn!

Origineel

The time is right I’m gonna pack my bags And take that journey down the road Cause over the mountain I see the bright sun shinning And I want to live inside the glow, yeah yeah I want to go to place where I am nothing and everything That exists between here and nowhere I want to got to a place where time has consequence and oh yeah The sky opens to my prayers I want to go to beautiful, beautiful, beautiful I want to go to beautiful, beautiful, beautiful I want to go to beautiful, beautiful, beautiful I want to go to beautiful, beautiful, beautiful Please understand that it not that I don’t care But right know these wall are closing in on me I love you more than I love life itself But I need to find a place were I can breathe I can breathe I want to go to place were I can hold the intangible And let of the pain with all my might I want to go to a place where I am suspended in ecstasy Some where between dark and light Where wrong becomes right I want to go to beautiful, beautiful, beautiful I want to go to beautiful, beautiful, beautiful I want to go to beautiful, beautiful, beautiful I want to go to beautiful, beautiful, beautiful

Vertaling

De tijd is rijp Ik ga mijn koffers pakken En neem de reis op de weg Want over de berg zie ik de felle zon schijnen And I want to live inside the glow, yeah yeah I want to go to place where I am nothing and everything Dat bestaat tussen hier en nergens Ik wil naar een plek waar tijd een gevolg heeft en oh ja De hemel opent zich voor mijn gebeden ik wil naar een mooie, mooie, mooie plek Ik wil naar mooi, mooi, mooi Ik wil naar mooi, mooi, mooi Ik wil naar mooi, mooi, mooi Begrijp alsjeblieft dat het me niet kan schelen Maar ik weet dat deze muur op me afkomt Ik hou meer van jou dan van het leven zelf Maar ik moet een plek vinden waar ik kan ademen Ik kan ademen. Ik wil naar een plek waar ik het ongrijpbare kan vasthouden en de pijn met al mijn kracht kan loslaten Ik wil naar een plek waar ik in extase ben. Ergens tussen donker en licht Waar fout goed wordt I want to go to beautiful, beautiful, beautiful I want to go to beautiful, beautiful, beautiful I want to go to beautiful, beautiful, beautiful I want to go to beautiful, beautiful, beautiful