Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

india.arie

Songtekst:

just do you

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: india.arie – just do you ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van just do you? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van india.arie!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van india.arie te vinden zijn!

Origineel

I heard a voice that told me I’m essential How all my fears are limiting my potential Said it’s time to step into the light and Use every bit of the power I have inside and So what’chu waiting on Who you waiting for If you don’t take a chance you’ll never know whats in store Just do you (somebody’s got to be your star) Just do you (somebody’s got to raise the bar) Just do you (somebody’s got to change the game) Just do you (today) Every mountain needs someone to climb it Every ocean needs someone to dive in Every dream needs someone to wish it Every adventure needs someone to live it So what’chu waiting on Who you waiting for If you don’t take a chance you’ll never know whats in store Just do you (somebody’s got to be your star) Just do you (somebody’s got to raise the bar) Just do you (somebody’s got to change the game) Just do you (today) If you create the game then you create the rules And if you just be you There’s no way you can lose There’s a story waiting for you to write it There’s a treasure waiting for you to find it There’s a picture waiting for you to paint it There’s a dollar waiting for you to make it So what’chu waiting on Who you waiting for If you don’t take a chance you’ll never know whats in store Just do you (somebody’s got to be your star) Just do you (somebody’s got to raise the bar) Just do you (somebody’s got to change the game) Just do you (today) If you create the game then you create the rules And if you just be you There’s no way you can lose

Vertaling

Ik hoorde een stem die me vertelde dat ik essentieel ben Hoe al mijn angsten mijn potentieel beperken Zei dat het tijd is om in het licht te stappen en Gebruik elk beetje van de kracht die ik in me heb. Dus waar wacht je op Op wie wacht je? If you don’t take a chance you’ll never know what in store Just do you (somebody’s got to be your star) Just do you (somebody’s got to raise the bar) Just do you (somebody’s got to change the game) Just do you (vandaag) Elke berg heeft iemand nodig om hem te beklimmen Elke oceaan heeft iemand nodig om erin te duiken Elke droom heeft iemand nodig die hem wenst Elk avontuur heeft iemand nodig om het te beleven Dus waar wacht je op Op wie wacht je? Als je geen kans waagt, zul je nooit weten wat je te wachten staat Just do you (somebody’s got to be your star) Just do you (somebody’s got to raise the bar) Just do you (somebody’s got to change the game) Just do you (vandaag) Als je het spel maakt dan maak je de regels En als je gewoon jezelf bent is er geen manier om te verliezen Er wacht een verhaal op jou om het te schrijven Er ligt een schat op je te wachten om gevonden te worden Er wacht een schilderij op je om het te schilderen Er ligt een dollar op je te wachten om hem te verdienen Dus waar wacht je op Op wie wacht je Als je geen kans waagt, zul je nooit weten wat er in het verschiet ligt Just do you (somebody’s got to be your star) Just do you (somebody’s got to raise the bar) Just do you (somebody’s got to change the game) Just do you (vandaag) Als je het spel maakt dan maak je de regels En als je gewoon jezelf bent Er is geen manier waarop je kunt verliezen