Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: india.arie Songtekst: the one

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: india.arie - the one ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the one? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van india.arie! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter i van india.arie en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals the one .

Origineel

I've got this feeling that I need to express Letting it out so you don't have to guess I'm making myself vulnerable but you keep holding back so scared to let go If you're looking for love then I think I could be the one, the one, the one Tell me why you want to be so cruel Acting like you don't feel the way that you do We've got the strongest compatibility I just want to explore the possibilities But if you only want to play games with me I ain't the one, the one, the one I ain't got a husband You ain't got a wife We two grown folks lets spend some together Get to know me better, maybe share some laughter It just might turn into happily ever after You never know, I just might be the one, the one, the one [Bridge] I just be that special girl The one that God made especially for you I just might be that special girl The one to make you happy Just want to make you happy I got a feeling that you just might be the one, the one, the one

 

Vertaling

Ik heb een gevoel dat ik moet uiten. Ik laat het eruit zodat jij het niet hoeft te raden. Ik maak mezelf kwetsbaar maar jij houdt je in, zo bang om los te laten Als je op zoek bent naar liefde dan denk ik dat ik de ware kan zijn, de ware, de ware Zeg me waarom je zo wreed wilt zijn Doen alsof je niet voelt wat je voelt We hebben de sterkste compatibiliteit Ik wil gewoon de mogelijkheden verkennen Maar als je alleen maar spelletjes met me wilt spelen, ben ik niet de ware, de ware, de ware Ik heb geen echtgenoot You ain't got a wife Wij twee volwassen mensen, laten we wat samen doorbrengen Leer me beter kennen, misschien wat lachen Het zou zomaar kunnen veranderen in nog lang en gelukkig Je weet maar nooit, misschien ben ik wel de ware, de ware, de ware [Brug] Ik ben gewoon dat speciale meisje Degene die God speciaal voor jou gemaakt heeft Ik zou wel eens dat speciale meisje kunnen zijn Degene die jou gelukkig maakt Ik wil je alleen maar gelukkig maken Ik heb het gevoel dat jij misschien wel de ware bent, de ware, de ware