Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

indigo girls

Songtekst:

let it be me

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: indigo girls – let it be me ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van let it be me? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van indigo girls!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van indigo girls te vinden zijn!

Origineel

Sticks and stones Battle zones A single light bulb On a single thread for the black Sirens wail History fails Rose-colored glass Begins to age and crack While the politicians shadowbox The power ring In an endless split decision Never solve anything From a neighbor’s distant land I heard the strain of the common man [Chorus] Let it be me (this is not a fighting song) Let it be me (not a wrong for a wrong) Let it be me If the world is night Shine my life like a light Well the world seems spent And the president Has no good idea Of who the masses are Well I’m one of them And I’m among friends We’re trying to see beyond The fences in our own backyards I’ve seen the kingdoms blow Like ashes in the winds of change But the power of truth Is the fuel for the flame So the darker the ages get There’s a stronger beacon yet [Chorus] In the kind word you speak In the turn of the cheek When your vision stays clear In the face of your fear Then you see turning out a light switch Is their only power When we stand like spotlights In a mighty tower All for one and one for all Then we sing the common call [Chorus]

Vertaling

Stokken en stenen Strijdgebieden Een enkele gloeilamp Op een enkele draad voor het zwart Sirenes loeien De geschiedenis faalt Roze gekleurd glas Begint te verouderen en te barsten Terwijl de politici schaduwboxen De macht ring In een eindeloze gespleten beslissing Nooit iets oplossen Vanuit het verre land van een buurman hoorde ik de spanning van de gewone man [refrein] Laat het aan mij liggen (dit is geen strijdlied) Laat het mij zijn (geen onrecht voor onrecht) Laat het mij zijn Als de wereld nacht is Schijn mijn leven als een licht Nou de wereld lijkt opgebruikt En de president Heeft geen goed idee Van wie de massa’s zijn Nou, ik ben een van hen En ik ben onder vrienden We proberen verder te kijken De hekken in onze eigen achtertuin Ik heb de koninkrijken zien waaien Als as in de wind van verandering Maar de kracht van de waarheid is de brandstof voor de vlam Dus hoe donkerder de eeuwen worden There’s a stronger beacon yet [refrein] In het vriendelijke woord dat je spreekt In het toekeren van de wang Wanneer je visie helder blijft In het aangezicht van je angst Dan zie je dat een lichtschakelaar uitzetten Hun enige kracht is Wanneer we als schijnwerpers staan In een machtige toren Allen voor één en één voor allen Dan zingen we de gemeenschappelijke oproep [Chorus]