Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

ipanema beach orchestra

Songtekst:

a day in the life

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ipanema beach orchestra – a day in the life ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van a day in the life? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ipanema beach orchestra!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van ipanema beach orchestra te vinden zijn!

Origineel

I read the news today oh boy About a lucky man who made the grade And though the news was rather sad Well I just had to laugh I saw the photograph. He blew his mind out in a car He didn’t notice that the lights had changed A crowd of people stood and stared They’d seen his face before Nobody was really sure If he was from the House of Lords. I saw a film today oh boy The English Army had just won the war A crowd of people turned away But I just had to look Having read the book. I’d love to turn you on Woke up, fell out of bed, Dragged a comb across my head Found my way downstairs and drank a cup, And looking up I noticed I was late. Found my coat and grabbed my hat Made the bus in seconds flat Found my way upstairs and had a smoke, Somebody spoke and I went into a dream I read the news today oh boy Four thousand holes in Blackburn, Lancashire And though the holes were rather small They had to count them all Now they know how many holes it takes to fill the Albert Hall. I’d love to turn you on

Vertaling

Ik las het nieuws vandaag oh boy Over een gelukkige man die de graad haalde En hoewel het nieuws nogal triest was Nou ik moest gewoon lachen Ik zag de foto. Hij blies zijn hoofd uit in een auto Hij merkte niet dat de lichten veranderd waren Een menigte van mensen stond en staarde Ze hadden zijn gezicht eerder gezien Niemand was echt zeker Of hij van het Hogerhuis was. Ik zag een film vandaag oh boy Het Engelse leger had net de oorlog gewonnen. A crowd of people turned away But I just had to look Ik had het boek gelezen. Ik zou je graag aanzetten Werd wakker, viel uit bed, Sleepte een kam over mijn hoofd Vond mijn weg naar beneden en dronk een kopje, En toen ik opkeek zag ik dat ik te laat was. Vond mijn jas en pakte mijn hoed haalde de bus in een paar seconden Vond mijn weg naar boven en rookte een sigaret, Iemand sprak en ik ging in een droom Ik las het nieuws vandaag oh boy Vierduizend gaten in Blackburn, Lancashire En hoewel de gaten nogal klein waren Ze moesten ze allemaal tellen Nu weten ze hoeveel gaten er nodig zijn om de Albert Hall te vullen. I’d love to turn you on