Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Ivan B

Songtekst:

I’m Sorry

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Ivan B – I’m Sorry ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van I’m Sorry? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Ivan B!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Ivan B te vinden zijn!

Origineel

Yeah, lust isn’t love when we want it to be I guess that’s what I’ve learned You said your sorries, here’s my turn Yeah, too long for me to say these words Two hours every weekend when I drove to your house Spending all our day with your dog on the couch Falling for you when I don’t know what I’m about Two lonely kids said they figured it out It wasn’t real, though our feelings were You love me more, I hurt you more You like to drink so your feelings pour I treated you like I do a storm I stayed in while your tears pour I ran away when the wind blew You tried to fix everything we went through All I ever did was change, you blame me, I don’t blame you Closer to God, the more distant I felt Ocean of love turned to a mountain of guilt I hate the way that I dealt with you and myself All the hours saving us, I wasn’t, I couldn’t tell ‘Cause all you ever did was listen, I disregarded what you felt and thought You were scared to tell me anything All we ever did was fought But you gave me your heart And I couldn’t hand it back Gave me a chance, but I couldn’t make it last Left you my things ‘cause I couldn’t go back and feel everything I coulda had I was in a dark place, I ain’t blaming anybody else I could never be the man that you want me to be When I did, I lost everything else, so I’m sorry I’m sorry for everything I put you through I’m sorry for the things that I said to you I’m sorry for the way that I am to you I’m sorry I’m sorry ‘cause I know that I let you down I’m sorry ‘cause I know I won’t be around I’m sorry for everything I’m sorry I’m sorry I’m sorry I’m sorry Who knows where the wind blows? Who knows where the pain goes? How does someone know your soul Then you wonder where they went while you’re looking out the window? Best friends with strangers Were they even friends at all? Turn a new leaf in the fall, so they leave me to fall See em’ change like leaves in the fall, yeah Is anything real at all? Looking at the mirror, red eyes, God, I need a call Tell me that You’re here, I wonder if I’m even me at all Lately, I don’t feel it—it ain’t real ’til you know it’s gone I just hate how we left things So I owe you this letter that I wrote Only two ways a love dies It blows up or it fades slow (I’m sorry) There’s a knot in my chest and it won’t untie No matter what, I’m always there Another one of my lies Boxes of promises all on the side I’m not there ‘cause I know you’re doing better I’m not there ‘cause I know it hurts I’m not there ‘cause of all of this I’m not there ‘cause I make you worse I’m sorry I’m sorry for everything I put you through I’m sorry for the things that I said to you I’m sorry for the way that I am to you I’m sorry I’m sorry ‘cause I know that I let you down I’m sorry ‘cause I know I won’t be around I’m sorry for everything I’m sorry I’m sorry I’m sorry I’m sorry

Vertaling

Ja, lust is geen liefde als we willen dat het is Ik denk dat ik dat heb geleerd Je zei je zorgen, hier is mijn beurt Ja, te lang voor mij om deze woorden te zeggen Twee uur elk weekend toen ik naar je huis reed Onze hele dag met je hond op de bank doorbrengen Vallen voor jou als ik niet weet wat ik bedoel Twee eenzame kinderen zeiden dat ze erachter kwamen Het was niet echt, hoewel onze gevoelens dat wel waren Je houdt meer van me, ik heb je meer pijn gedaan Je houdt van drinken zodat je gevoelens stromen Ik heb je behandeld alsof ik een storm doe Ik bleef binnen terwijl je tranen stroomden Ik rende weg toen de wind blies Je probeerde alles op te lossen waar we doorheen gingen Ik heb alleen maar iets veranderd, jij geeft mij de schuld, ik neem het je niet kwalijk Dichter bij God, hoe verder weg ik me voelde Oceaan van liefde wendde zich tot een berg van schuldgevoelens Ik haat de manier waarop ik met jou en mezelf omging Alle uren die ons bespaarden, dat was ik niet, ik wist het niet Want alles wat je ooit deed was luisteren, ik negeerde wat je voelde en dacht Je was bang om me iets te vertellen Alles wat we ooit hebben gedaan, werd gevochten Maar je gaf me je hart En ik kon het niet teruggeven Gaf me een kans, maar ik kon het niet laten duren Je liet mijn spullen achter, omdat ik niet terug kon gaan en alles voelde wat ik kon Ik bevond me op een donkere plaats, ik beschuldig niemand anders Ik zou nooit de man kunnen zijn die je wilt dat ik ben Toen ik dat deed, verloor ik al het andere, dus mijn excuses Het spijt me voor alles waar ik je doorheen heb geleid Het spijt me voor de dingen die ik tegen je zei Het spijt me voor de manier waarop ik voor jou ben mijn excuses Het spijt me omdat ik weet dat ik je teleurstel Het spijt me, want ik weet dat ik er niet zal zijn Het spijt me voor alles mijn excuses mijn excuses mijn excuses mijn excuses Wie weet waar de wind waait? Wie weet waar de pijn gaat? Hoe kent iemand je ziel Dan vraag je je af waar ze naartoe zijn gegaan terwijl je uit het raam kijkt? Beste vrienden met vreemden Waren ze zelfs vrienden? Draai een nieuw blad in de herfst, zodat ze me laten vallen Zie em ‘veranderen als bladeren in de herfst, ja Is er iets echts? Kijkend naar de spiegel, rode ogen, God, ik heb een telefoontje nodig Vertel me dat je hier bent, ik vraag me af of ik helemaal mezelf ben De laatste tijd voel ik het niet, het is niet echt totdat je weet dat het weg is Ik haat gewoon hoe we dingen hebben achtergelaten Dus ik ben je deze brief verschuldigd die ik heb geschreven Slechts twee manieren waarop een liefde sterft Hij blaast op of langzaam verdwijnt hij (het spijt me) Er zit een knoop in mijn borst en die zal niet losmaken Wat er ook gebeurt, ik ben er altijd Nog een van mijn leugens Dozen met beloften allemaal aan de kant Ik ben er niet omdat ik weet dat het beter met je gaat Ik ben er niet omdat ik weet dat het pijn doet Ik ben er niet vanwege dit alles Ik ben er niet, omdat ik je erger maak mijn excuses Het spijt me voor alles waar ik je doorheen heb geleid Het spijt me voor de dingen die ik tegen je zei Het spijt me voor de manier waarop ik voor jou ben mijn excuses Het spijt me omdat ik weet dat ik je teleurstel Het spijt me, want ik weet dat ik er niet zal zijn Het spijt me voor alles mijn excuses mijn excuses mijn excuses mijn excuses