Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

ivete sangalo

Songtekst:

mesma sintonia

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ivete sangalo – mesma sintonia ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van mesma sintonia? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ivete sangalo!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van ivete sangalo te vinden zijn!

Origineel

Bora, bora sem demora. Dar um rumo nessa história. Tô sentindo que é agora. Chegou, bateu. Agora a gente vai ficar bem. A gente tem tudo pra ficar bem. Só se encontra quem se perde. Dos caminhos o desejo. Tem um mundo te esperando. Chegou, bateu. Agora a gente vai ficar bem. A gente tem tudo pra ficar bem. Não se aborreça com nada. Vamos dar risada. Deixa fluir. Compartilhar das mesmas emoções. E a gente ser feliz. Sem deixar pra amanhã. O bom é aproveitar, Gozar a vida. Sem deixar pra depois, nós dois. Vibrando a mesma sintonia. Bora, bora sem demora. Dar um rumo nessa história. Tô sentindo que é agora. Bateu, Chegou. Valeu a gente vai ficar bem. A gente tem tudo pra ficar bem. Só se encontra quem se perde. Dos caminhos o desejo. Tem um mundo te esperando. Chegou, bateu. Agora a gente vai ficar bem. A gente tem tudo pra ficar bem. Sem deixar pra amanhã. O bom é aproveitar, Gozar a vida. Sem deixar pra depois, nós dois. Vibrando a mesma sintonia

Vertaling

Laten we gaan, laten we meteen gaan. Zorg dat dit verhaal klopt. Ik heb het gevoel dat dit het is. Het is hier, het is raak. Nu komt het wel goed. We hebben alles om oké te zijn. Je kunt alleen degenen vinden die verdwaald zijn. Van de manieren waarop het verlangen. Er is een wereld die op je wacht. Het kwam, het sloeg toe. Nu komt het wel goed. We hebben alles om in orde te zijn. Raak nergens overstuur van. Laten we lachen. Laat het stromen. Dezelfde emoties delen. En wees gelukkig. Zonder het uit te stellen tot morgen. Het goede is om van het leven te genieten. Zonder het voor later te bewaren, wij tweeën. Hetzelfde deuntje trillen. Laten we gaan, laten we meteen gaan. Laten we dit verhaal rechtzetten. Ik heb het gevoel dat dit het is. Het is hier, het is aangekomen. Bedankt, het komt wel goed. We hebben alles om oké te zijn. Je kunt alleen degenen vinden die verdwaald zijn. Van de manieren waarop het verlangen. Er is een wereld die op je wacht. Het kwam, het raakte. Nu komt het wel goed. We hebben alles om goed te zijn. Zonder het uit te stellen tot morgen. Het goede is om van het leven te genieten. Niet wachten op later, wij tweeën. Vibrating the same tune