Origineel
Não precisa mudar. Vou me adaptar ao seu jeito. Seus costumes, seus defeitos. Seus ciúmes, suas caras. Pra que mudá-las?. Não precisa mudar. Vou saber fazer o seu jogo. Saber tudo do seu gosto. Sem deixar nenhuma mágoa. Sem cobrar nada. Se eu sei que no final fica tudo bem. A gente se ajeita numa cama pequena. Te faço um poema e te cubro de amor. Então você adormece. Meu coração enobrece. E a gente sempre se esquece. De tudo o que passou (2x)
Vertaling
Je hoeft niet te veranderen. Ik zal me aanpassen aan jouw manieren. Je manieren, je gebreken. Jullie jaloezie, jullie gezichten. Waarom ze veranderen? Je hoeft niet te veranderen. Ik weet hoe ik je spel moet spelen. Weet alles wat je leuk vindt. Zonder verdriet achter te laten. Zonder je iets aan te rekenen. Als ik weet dat het allemaal goed komt op het einde. We nestelen ons in een klein bed. Ik maak een gedicht voor je en bedek je met liefde. Dan val je in slaap. Mijn hart is veredeld. En we vergeten altijd Van alles wat voorbij is gegaan (2x)