Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Juanes ( Juan Esteban Aristizábal Vásquez) Songtekst: A Dios le pido

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: J ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van A Dios le pido? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Juanes ( Juan Esteban Aristizábal Vásquez)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter J van Juanes ( Juan Esteban Aristizábal Vásquez) en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals A Dios le pido .

Origineel

Que mis ojos se despierten con la luz de tu mirada. Yo a Dios le pido. Que mi madre no se muera y que mi padre me recuerde. A Dios le pido. Que te quedes a mi lado y que más nunca te me vayas mi vida. A Dios le pido. Que mi alma no descanse, cuando de amarte se trate mi cielo. A Dios le pido. Por los días que me quedan y las noches que aun no llegan. Yo a Dios le pido. Por los hijos de mis hijos y los hijos de tus hijos. A Dios le pido. Que mi pueblo no derrame tanta sangre y se levante mi gente. A Dios le pido. Que mi alma no descanse cuando de amarte se trate mi cielo. A Dios le pido. Un segundo mas de vida para darte y mi corazón entero entregarte, un segundo mas de vida para darte y a tu lado para siempre yo quedarme, un segundo mas de vida... Yo a Dios le pido. Que si me muero sea de amor y si me enamoro sea de vos y que de tu voz sea este corazón. Todos los días a Dios le pido. Que si me muero sea de amor y si me enamoro sea de vos y que de tu voz sea este corazón. Todos los días a Dios le pido, A Dios le pido... Que mis ojos se despierten con la luz de tu mirada. Yo a Dios le pido. Que mi madre no se muera y que mi padre me recuerde. A Dios le pido. Que te quedes a mi lado y que más nunca te me vayas mi vida. A Dios le pido. Que mi alma no descanse, cuando de amarte se trate mi cielo. A Dios le pido. Un segundo mas de vida para darte y mi corazón entero entregarte, un segundo mas de vida para darte y a tu lado para siempre yo quedarme, un segundo mas de vida, yo a Dios le pido. Que si me muero sea de amor y si me enamoro sea de vos y que de tu voz sea este corazón. Todos los días a Dios le pido. Que si me muero sea de amor y si me enamoro sea de vos y que de tu voz sea este corazón. Todos los días a Dios le pido, Que si me muero sea de amor y si me enamoro sea de vos y que de tu voz sea este corazón. Todos los días a Dios le pido. Que si me muero sea de amor y si me enamoro sea de vos y que de tu voz sea este corazón. Todos los días, yo a Dios le pido 

 

Vertaling

Laat mijn ogen wakker worden met het licht van je blik. Ik bid tot God. Laat mijn moeder niet doodgaan en dat mijn vader me herinnert. Ik bid tot God. Blijf naast me en nooit meer mijn leven verlaten. Ik bid tot God. Moge mijn ziel niet rusten, wanneer ik van je hou is het mijn hemel. Ik bid tot God. Voor de dagen dat ik weg ben en de nachten die nog niet zijn gekomen. Ik bid tot God. Voor de kinderen van mijn kinderen en de kinderen van uw kinderen. Ik bid tot God. Mogen mijn mensen niet zoveel bloed morsen en mijn volk staat op. Ik bid tot God. Moge mijn ziel niet rusten wanneer ik van je hou is het mijn hemel. Ik bid tot God. Nog een seconde van het leven om je te geven en mijn hele hart zal je bevrijden, nog een seconde van het leven om je te geven en voor altijd blijf ik aan jouw zijde Nog een tweede leven ... Ik bid tot God. Dat als ik sterf, het liefde is en als ik verliefd word, wees dan met jou en moge dit hart van je stem zijn. Elke dag vraag ik God. Dat als ik sterf, het liefde is en als ik verliefd word, wees dan met jou en moge dit hart van je stem zijn. Elke dag vraag ik God, Ik vraag God ... dat mijn ogen wakker worden met het licht van je blik. Ik bid tot God. Laat mijn moeder niet doodgaan en dat mijn vader me herinnert. Ik bid tot God. Blijf naast me en nooit meer mijn leven verlaten. Ik bid tot God. Moge mijn ziel niet rusten, wanneer ik van je hou is het mijn hemel. Ik bid tot God. Nog een seconde van het leven om je te geven en mijn hele hart zal je bevrijden, nog een seconde van het leven om je te geven en voor altijd blijf ik aan jouw zijde nog een seconde van het leven, ik Ik bid tot God. Dat als ik sterf, het liefde is en als ik verliefd word, wees dan met jou en moge dit hart van je stem zijn. Elke dag vraag ik God. Dat als ik sterf, het liefde is en als ik verliefd word, wees dan met jou en moge dit hart van je stem zijn. Elke dag vraag ik God: als ik sterf, zal ik van liefde zijn en als ik verliefd word, wees dan met jou en moge dit hart van je stem zijn. Elke dag vraag ik God. Dat als ik sterf, het liefde is en als ik verliefd word, wees dan met jou en moge dit hart van je stem zijn. Elke dag ... ik Ik bid tot God