Origineel
Escucha hermano la canción de la alegría,
el canto alegre del que espera un nuevo día. Ven, canta, sueña cantando, vive soñando
el nuevo sol en que los hombres volverán a ser hermanos;
ven, canta, sueña cantando, vive soñando
el nuevo sol en que los hombres volveran a ser hermanos. Si en tu camino solo existe la tristeza
y el llanto amargo de la soledad concreta,
ven, canta, sueña cantando, vive soñando
el nuevo sol en que los hombres volverán a ser hermanos. Si es que no encuentras la alegria aqui en la tierra,
búscala, hermano, mas allá de las estrellas.
Vertaling
Luister broeder het lied van vreugde,
het vrolijke lied van iemand die op een nieuwe dag wacht. Kom zingen, droom zingen, leef dromen
de nieuwe zon waarin mensen weer broers zullen worden;
Kom zingen, droom zingen, leef dromen
de nieuwe zon waarin mannen weer broers zullen worden. Als er maar verdriet onderweg is
en de bittere kreet van concrete eenzaamheid,
Kom zingen, droom zingen, leef dromen
de nieuwe zon waarin mannen weer broers zullen worden. Als je hier op aarde geen vreugde kunt vinden,
Zoek haar, broer, voorbij de sterren.