Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Julio Herrera y Reissig

Songtekst:

Amor sádico

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: J ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Amor sádico? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Julio Herrera y Reissig!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Julio Herrera y Reissig te vinden zijn!

Origineel

Ya no te amaba, sin dejar por eso de amar la sombra de tu amor distante. Ya no te amaba, y sin embargo el beso de la repulsa nos unió un instante…  Agrio placer y bárbaro embeleso crispó mi faz, me demudó el semblante; ya no te amaba, y me turbé no obstante, como una virgen en un bosque espeso.  Y ya perdida para siempre, al verte anochecer en el eterno luto, mudo el amor, el corazón inerte,  huraño, atroz, inexorable, hirsuto, jamás viví como en aquella muerte, nunca te amé como en aquel minuto! 

Vertaling

Ik hield niet meer van je, zonder daarvoor weg te gaan om de schaduw van je verre liefde lief te hebben. Ik hield niet meer van je, en toch van de kus van afwijzing verenigde ons voor een moment … Zure vreugde en meeslepende barbarij mijn gezicht trilde, mijn gezicht veranderde; Ik hield niet meer van je, en ik was toch gestoord, als een maagd in een dicht bos. En al voor altijd verloren, jou te zien schemering in eeuwige rouw, domme liefde, het inerte hart, nors, afschuwelijk, onverbiddelijk, behaard, Ik leefde nooit zoals in die dood, Ik heb in die minuut nog nooit van je gehouden!