Origineel
Desperté en la oscuridad
Sin dejarte de pensar
Sigue tu huella en mi almohada Veo tu rostro frente a mí
Siento que aún estas aquí
Todo mi cuerpo te extraña Puedo ver tu sombra en la luna
Cuando mi memoria te alumbra Ya están desgastadas todas las palabras
Lo que queda entre tú y yo no le alcanza al corazón
Y desde mi pecho suena tu recuerdo
Todo lo que fue de los dos son ecos de amor… Estoy perdiendo la razón
Me hablas en cualquier canción
Tu nombre está en cada palabra Estás tan cerca y tan lejos
Me aferro sólo a un reflejo, te pierdo
Ya están desgastadas todas las palabras… Suenan más y cada vez un poco más
Suenan tanto y no me puedo acostumbrar Ya están desgastadas todas las palabras…
Vertaling
Ik werd wakker in het donker
Zonder je te laten nadenken
Volg je voetafdruk op mijn kussen. Ik zie je gezicht voor me
Ik voel dat je er nog bent
Mijn hele lichaam mist je, ik kan je schaduw op de maan zien
Als mijn geheugen je verlicht Alle woorden zijn al versleten
Wat overblijft tussen jou en mij, bereikt het hart niet
En vanuit mijn borst klinkt je geheugen
Het enige dat van de twee was, zijn echo’s van liefde … Ik word gek
Je praat met me over elk nummer
Je naam staat in elk woord Je bent zo dichtbij en zo ver
Ik klamp me alleen vast aan een reflectie, ik verlies je
Alle woorden zijn versleten … Ze klinken meer en elke keer een beetje meer
Ze klinken zo erg en ik kan er niet aan wennen. Alle woorden zijn versleten …