Origineel
Gracias al amor
y a los sentimientos
que sientes y siento
me encanta vivir Ahora siento el sol
que me da distinto
it no cala, no quema,
no me hace huir Desde que estás tú
me parece todo en la vida bonito
y es gracias a ti Que yo me siento capaz de seguir
haciéndome un buen porvenir,
para compartirlo… Contigo, siempre contigo,
yo quiero que seas muy feliz, conmigo Desde la primera vez que estuve
entre tus brazos comencé
a mirar todo distinto
a sentir lo que es cariño,
y a escuchar el fiel sonido del amor,
y a sonreír Desde que estás tu
aprovecho el tiempo, hoy vivo el momento,
dejé de existir Que yo me siento capaz de seguir
haciéndome un buen porvenir,
para compartirlo… Contigo, siempre contigo
yo quiero que seas muy feliz, conmigo… Conmigo, conmigo, conmigo.
Vertaling
Dankzij liefde
en gevoelens
wat voel en voel je
ik hou van het leven nu voel ik de zon
wat mij anders maakt
het zinkt niet, het brandt niet,
het maakt me niet wegrennen sinds jij dat bent
Ik vind alles in het leven mooi
en dankzij jou voel ik me in staat om door te gaan
maakt me een goede toekomst,
om het te delen … met jou, altijd met jou,
Ik wil dat je heel gelukkig bent, met mij sinds de eerste keer dat ik dat was
in je armen begon ik
om alles anders te bekijken
om te voelen wat lieverd is,
en luister naar het getrouwe geluid van liefde,
en om te glimlachen omdat jij jezelf bent
Ik profiteer van de tijd, vandaag leef ik het moment,
Ik hield op te bestaan. Ik voel me in staat om door te gaan
maakt me een goede toekomst,
om het te delen … met jou, altijd met jou
Ik wil dat je heel gelukkig bent, met mij … Met mij, met mij, met mij.