Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

jack johnson

Songtekst:

in the morning

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: jack johnson – in the morning ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van in the morning? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van jack johnson!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van jack johnson te vinden zijn!

Origineel

[Verse] So much love The kids are laughing in their sleep Swimming through their dreams into the morning So peaceful all the stories that we’re told Lead them through the night back from the shadows So much joy every little girl and boy Even better when they wake up tomorrow So much love In their little mistletee Going to miss you until we meet again in the morning So much peace in their pitter-patter feet Any open eyes can see that minds are reaching So much joy I’m afraid to be swept away Upstream there’s a spring that brings in the new day These are the gifts we keep And this is the morning that we breathe And then we see These moments are the only gifts we need And your crazy curly morning hair Your maka piapia stare Smiling down from the top of the stairs You’re so sweet And your robot pictures spread around I swear your feet don’t touch the ground Once it starts it don’t slow down But I don’t want it to [Outro] And these are the gifts we keep And this is the morning that we breathe And then we see These moments are the only gifts we need

Vertaling

[Verse] Zoveel liefde De kinderen lachen in hun slaap Zwemmen door hun dromen in de ochtend Zo vredig alle verhalen die ons verteld worden Leiden hen door de nacht terug uit de schaduwen Zoveel vreugde elk klein meisje en jongen Nog beter als ze morgen wakker worden So much love In hun kleine mistletee We zullen je missen tot we elkaar weer ontmoeten in de ochtend Zoveel vrede in hun kletsvoeten Elke open oog kan zien dat de geesten reiken Zoveel vreugde Ik ben bang om meegesleurd te worden Stroomopwaarts is er een lente die de nieuwe dag brengt Dit zijn de geschenken die we bewaren En dit is de ochtend die we ademen En dan zien we Deze momenten zijn de enige geschenken die we nodig hebben En jouw gekke krullende ochtend haar Je maka piapia blik Smiling down from the top of the stairs Je bent zo lief En je robotfoto’s verspreid Ik zweer dat je voeten de grond niet raken Als het eenmaal begint gaat het niet langzamer Maar dat wil ik niet [Outro] And this are the gifts we keep En dit is de ochtend dat we ademen En dan zien we Deze momenten zijn de enige geschenken die we nodig hebben