Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

jack's mannequin

Songtekst:

hammers and strings (a lullaby)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: jack’s mannequin – hammers and strings (a lullaby) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van hammers and strings (a lullaby)? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van jack's mannequin!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van jack's mannequin te vinden zijn!

Origineel

These hammers and strings Been following me around From a box filled garage To the dark punk rock clubs Of 1000 American crowds And my friend calls me up She says, “how have you been?” I say, “dear I’ve been well, Yeah the money’s coming But I miss you like hell. I still hear you in this Old piano, oh yeah.” She says, “Andy, I know That we don’t talk as much But I still hear your ghost In these old punk rock clubs Come on, write me a song Give me something to trust Just promise you won’t let it be Just the keys that you touch.” [Chorus] Give me something to believe in, A breath from the breathing So write it down, I don’t think that I’ll close my eyes Cause lately I’m not dreaming So what’s the point in sleeping? It’s just that at night, I’ve got nowhere to hide So I write you a lullaby A lullaby These hammers and strings Been following me around Behind passenger vans Through the snow, dirt, and sands Of 1000 American towns And my friend calls me up With her heart heavy still She says, “Andy, the doctors Prescribed me the pills. But I know I’m not crazy. I just lost my will. So why am I, why am I Taking them still?” [Chorus] To the sleepless, this is my reply: I will write you a lullaby, A lullaby. Give me something to believe in, So write it down, I don’t think that I’ll close my eyes ‘Cause lately I’m not dreaming So what’s the point in sleeping? It’s just that at night, I’ve got nowhere to hide To the sleepless, this is my reply: I’ll write you a lullaby A lullaby, a lullaby, a lullaby

Vertaling

Deze hamers en snaren volgen me overal Van een met dozen gevulde garage Naar de donkere punk rock clubs Van 1000 Amerikaanse mensenmassa’s En mijn vriendin belt me op Ze zegt, “Hoe gaat het met je?” Ik zeg, “schat, het gaat goed, Yeah the money’s coming But I miss you like hell. I still hear you in this Old piano, oh yeah.” Zij zegt, “Andy, Ik weet dat we niet meer zoveel praten Maar ik hoor nog steeds je geest In deze oude punk rock clubs Kom op, schrijf een liedje voor me Geef me iets om op te vertrouwen Just promise you won’t let it be Just the keys that you touch.” [refrein] Geef me iets om in te geloven, A breath from the breathing Dus schrijf het op, Ik denk niet dat ik mijn ogen zal sluiten Cause lately I’m not dreaming Dus wat is het nut van slapen? Het is gewoon dat ’s nachts, Ik kan me nergens verstoppen So I write you a lullaby Een slaapliedje Deze hamers en snaren volgen me rond Achter passagiersbusjes Door de sneeuw, het vuil, en het zand Van 1000 Amerikaanse steden En mijn vriendin belt me op Met haar hart nog steeds zwaar Ze zegt, “Andy, de dokters schreven me de pillen voor. Maar ik weet dat ik niet gek ben. Ik verloor gewoon mijn wil. Dus waarom neem ik, waarom neem ik ze nog?” [Chorus] Aan de slapelozen, dit is mijn antwoord: Ik zal een slaapliedje voor je schrijven, Een slaapliedje. Geef me iets om in te geloven, Dus schrijf het op, I don’t think that I’ll close my eyes Want de laatste tijd droom ik niet meer Dus wat is het nut van slapen? Het is gewoon dat ’s nachts, ik nergens kan schuilen Aan de slapelozen, dit is mijn antwoord: Ik zal je een slaapliedje schrijven Een slaapliedje, een slaapliedje, een slaapliedje