Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: jads jadson Songtekst: por que chora viola

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: jads jadson - por que chora viola ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van por que chora viola? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van jads jadson! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter j van jads jadson en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals por que chora viola .

Origineel

Viola inspiração divina. Espelho da minha nação. Eterna fonte de poesia. Rainha do meu coração. Por que chora viola?. Se nunca sentiu solidão. Não sabe o que é saudade. Nunca doeu seu coração.. Viola um amor distante. É dor constante no peito meu. A solidão faz triste a madrugada. Sem minha amada busco os braços seus. Por que chora viola?. Se nunca sentiu solidão. Não sabe o que é saudade. Nunca doeu seu coração.. Viola nesse meu delivio. Sinto o martirio então posso entender. Em seu acordi tão apaixonado. Algo de errado que lhe faz sofrer.. Violeiro estando em seus braços. Disfarço minha solidão. E choro porque eu sinto. Bater em mim seu coração.. Por que chora viola?. Se nunca sentiu solidão.. 2x. Eu choro porque eu sinto. Bater em mim seu coração.. Seu coração!. Escrito por: Karla Carmela G. Candido. Bandeirantes - Pr

 

Vertaling

Viola goddelijke inspiratie. Spiegel van mijn natie. Eeuwige fontein van poëzie. Koningin van mijn hart. Waarom huilt Viola? Als je nog nooit eenzaamheid hebt gevoeld. Je weet niet wat verlangen is. Je hart heeft nooit pijn gedaan... Viola een verre liefde. Het is een constante pijn in mijn borst. Eenzaamheid maakt de dageraad droevig. Zonder mijn geliefde zoek ik je armen. Waarom huilt Viola? Als je nog nooit eenzaamheid hebt gevoeld. Je weet niet wat verlangen is. Je hart heeft nooit pijn gedaan. Viola in mijn delirium. Ik voel het martelaarschap dus ik kan het begrijpen. In je passionele ontwaken. Er is iets mis waardoor je lijdt... Ik ben in je armen. Ik verbloem mijn eenzaamheid. En ik huil omdat ik het voel. Je hart klopt in mij. Waarom huil je viola? Als je nog nooit eenzaamheid hebt gevoeld... 2x. Ik huil omdat ik het voel. Sla in mij je hart... Je hart! Geschreven door: Karla Carmela G. Candido. Bandeirantes - Pr