Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: james arthur Songtekst: no way out

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: james arthur - no way out ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van no way out? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van james arthur! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter j van james arthur en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals no way out .

Origineel

I should see sunshine. Not on your life. Circumstances mean I'm stuck here. Probably die here. I despise here. Holidays, no. Will there be holidays, no?. I know that I'll be staying home. I know that I'll be staying home. There's no way out for me. Ey, ey. Eh, eh. There's just no way out. There's just no way out for me. Ey, ey. Eh, eh. There's just no way out. There's just no way out for me. Keep your mouth shut. Just get fucked up to forget I am in this rut. Sick to death of being tread on. By these half wits that live round here. Holidays, no. Will there be holidays? No. I know that I'll be staying home. I know that I'll be staying home. There's no way out for me. Ey, ey. Eh, eh. There's just no way out. There's just no way out for me. Ey, ey. Eh, eh. There's just no way out. There's just no way out for me. Oh, oh, no, no. I'm sh-sh-sh-shivering. Waiting for the blame again. I'm not such a bad kid. I really deserve this. Take me somewhere perfect. Feels just like a first kiss. Is that wishful thinking?. Such a place don't exist. I'm sh-sh-sh-shivering. Waiting for the blame again. I'm not such a bad kid. I really deserve this. Take me somewhere perfect. Feels just like a first kiss. Is that wishful thinking?. Such a place don't exist. I'm sh-sh-sh-shivering. (I'm sh-sh-sh-shivering). I'm sh-sh-sh-shivering. Oh, I'm sh-sh-sh-shivering. Oh, I'm sh-sh-sh-shivering. There's no way out for me. Ey, ey. Eh, eh. There's just no way out. There's just no way out for me. Ey, ey. Eh, eh. There's just no way out. There's just no way out for me. There's just no way out

 

Vertaling

Ik zou zonneschijn moeten zien. Niet in jouw leven. Door omstandigheden zit ik hier vast. Waarschijnlijk sterf ik hier. Ik veracht het hier. Vakantie, nee. Zullen er vakanties zijn, nee? Ik weet dat ik thuis zal blijven. Ik weet dat ik thuis zal blijven. Er is geen uitweg voor mij. Ey, ey. Eh, eh. Er is gewoon geen uitweg. Er is gewoon geen uitweg voor mij. Ey, ey. Eh, eh. Er is gewoon geen uitweg. Er is gewoon geen uitweg voor mij. Hou je mond dicht. Gewoon oprotten om te vergeten dat ik in deze sleur zit. Ik ben het spuugzat om vertrapt te worden. Door die halve garen die hier in de buurt wonen. Vakantie, nee. Komen er vakanties? Nee. Ik weet dat ik thuis zal blijven. Ik weet dat ik thuis blijf. Er is geen uitweg voor mij. Ey, ey. Eh, eh. Er is gewoon geen uitweg. Er is gewoon geen uitweg voor mij. Ey, ey. Eh, eh. Er is gewoon geen uitweg. Er is gewoon geen uitweg voor mij. Oh, oh, nee, nee. Ik ben sh-sh-sh-shivering. Wachten op de schuld weer. Ik ben niet zo'n slecht kind. Ik verdien dit echt. Neem me ergens perfect. Het voelt net als een eerste kus. Is dat wishful thinking? Zo'n plek bestaat niet. Ik ben aan het rillen. Wachtend op de schuld weer. Ik ben niet zo'n slecht kind. Ik verdien dit echt. Neem me mee naar een perfecte plek. Het voelt net als een eerste kus. Is dat wishful thinking? Zo'n plek bestaat niet. Ik ben sh-sh-sh-shivering. (Ik ben sh-sh-sh-shivering). Ik ben sh-sh-sh-shivering. Oh, ik ben sh-sh-sh-shivering. Oh, ik ben sh-sh-sh-shivering. Er is geen uitweg voor mij. Ey, ey. Eh, eh. Er is gewoon geen uitweg. Er is gewoon geen uitweg voor mij. Ey, ey. Eh, eh. Er is gewoon geen uitweg. Er is gewoon geen uitweg voor mij. Er is gewoon geen uitweg