Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

james taylor

Songtekst:

the river commentary

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: james taylor – the river commentary ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the river commentary? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van james taylor!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van james taylor te vinden zijn!

Origineel

It’s coming on Christmas, they’re cutting down trees Putting up reindeer, singing songs of joy and peace Oh, I wish I had a river, I could skate away on Ya, but it don’t snow here, it stays pretty green You want to make a lot of money and split this crazy scene I wish I had a river and I could skate away on Oh, I wish I had a river so high I could teach my feet to fly away, yeah I wish I had a river, I could skate away on But I’m so hard to handle, I’m selfish and I’m sad And I think, your’s the only best baby that I ever had Oh, I wish I had a river, I could skate away on She tried hard to help me, tried to put me at ease She loved me so naughty, made me weak in my knees Ya, I wish I had a river, I could skate away on Oh, I wish I had a river so high I could teach my feet to fly away, yeah I wish I had a river, I could skate away on And I made baby cry, and I made my baby say goodbye And I wish I had a river, I could skate away on I could skate away on, I could skate away on

Vertaling

Het komt op Kerstmis, ze hakken bomen om rendieren aan het opzetten, liedjes van vreugde en vrede aan het zingen Oh, ik wou dat ik een rivier had, waar ik op kon schaatsen Ja, maar het sneeuwt hier niet, het blijft mooi groen Je wilt veel geld verdienen en deze gekke scène verdelen Ik wou dat ik een rivier had, waar ik op kon schaatsen Oh, ik wou dat ik een rivier had zo hoog Ik kon mijn voeten leren om weg te vliegen, ja Ik wou dat ik een rivier had, waarop ik kon wegschaatsen Maar ik ben zo moeilijk te hanteren, ik ben egoïstisch en ik ben verdrietig En ik denk, jij bent de enige beste baby die ik ooit heb gehad Oh, ik wou dat ik een rivier had, waar ik op weg kon schaatsen Ze deed haar best om me te helpen, probeerde me op m’n gemak te stellen Ze hield zo ondeugend van me, maakte me zwak in m’n knieën Oh, ik wou dat ik een rivier had, waar ik op kon schaatsen Oh, ik wou dat ik een rivier had zo hoog Ik kon mijn voeten leren weg te vliegen, ja Ik wou dat ik een rivier had, waar ik op kon schaatsen En ik liet mijn baby huilen, en ik liet mijn baby afscheid nemen En ik wou dat ik een rivier had, waarop ik kon wegschaatsen I could skate away on, I could skate away on