Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: jennette mccurdy Songtekst: have to say goodbye

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: jennette mccurdy - have to say goodbye ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van have to say goodbye? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van jennette mccurdy! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter j van jennette mccurdy en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals have to say goodbye .

Origineel

Feels like i'm just getting to know you. The conversation just got goin'. It's been the perfect night. Everything's just right. I can see the sun is starting to set. And we haven't even started yet. Blame it on the moon. For showing up so soon. Caught up in a whirlwind. That i don't want to ever end. Something 'bout this moment. I just wanna hold it. Never let it out of my sight. Something 'bout this feeling. I just wanna keep it. Last thing i wanna do tonight. Is have to say goodbye. Let's rewind and start all over. Sing the song a little slower. Try to memorize. The way we feel tonight. Everybody knows you can't stop time. That doesn't mean you're gonna stop me from trying. I just want to stay. Right here with you, right here with you. Caught up in whirlwind. And all i need is you and me. Right here together. Something 'bout this moment. I just wanna hold it. Never let it out of my sight. Something 'bout this feeling. I just wanna keep it. Last thing i wanna do tonight. Is have to say goodbye. Pretty soon tomorrow's gonna come around. But, it's not here yet, so we won't let it bring us down. Oh bring it down. Something 'bout this moment. I just wanna hold it. Something 'bout this moment. Never wanna never never wanna. Never let it out of my sight. Something 'bout this feeling. I just wanna keep it. Last thing i wanna do tonight, Ohh. Last thing i wanna do tonight. Is have to say goodbye. Goodbye (Something 'bout this moment). Bye (Something 'bout this feeling)

 

Vertaling

Het voelt alsof ik je net leer kennen. Het gesprek is net op gang gekomen. Het was de perfecte avond. Alles is precies goed. Ik kan zien dat de zon onder begint te gaan. En we zijn nog niet eens begonnen. Geef de maan maar de schuld. Dat ze zo snel opdaagt. Gevangen in een wervelwind. Dat ik niet wil dat het ooit eindigt. Er is iets met dit moment. Ik wil het gewoon vasthouden. Het nooit uit mijn zicht laten verdwijnen. Er is iets met dit gevoel. Ik wil het gewoon houden. Het laatste wat ik vanavond wil doen. Is afscheid moeten nemen. Laten we terugspoelen en opnieuw beginnen. Zing het lied een beetje langzamer. Probeer het te onthouden. De manier waarop we ons vanavond voelen. Iedereen weet dat je de tijd niet kan stoppen. Dat betekent niet dat je me gaat stoppen met proberen. Ik wil gewoon blijven. Hier bij jou, hier bij jou. Gevangen in een wervelwind. En alles wat ik nodig heb zijn jij en ik. Hier samen. Er is iets met dit moment. Ik wil het gewoon vasthouden. Het nooit uit mijn zicht laten verdwijnen. Er is iets met dit gevoel. Ik wil het gewoon houden. Het laatste wat ik vanavond wil doen. Is afscheid nemen. Binnenkort komt de dag van morgen. Maar, het is er nog niet, dus we laten het ons niet naar beneden halen. Oh, haal het naar beneden. Er is iets met dit moment. Ik wil het gewoon vasthouden. Er is iets met dit moment. Nooit wil nooit nooit wil. Laat het nooit uit mijn zicht. Er is iets met dit gevoel. Ik wil het gewoon houden. Het laatste wat ik wil doen vanavond, Ohh. Het laatste wat ik vanavond wil doen. Is afscheid nemen. Vaarwel. (Something 'bout this moment). Bye (Iets met dit gevoel)