Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

jerry lee lewis

Songtekst:

no headstone on my grave

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: jerry lee lewis – no headstone on my grave ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van no headstone on my grave? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van jerry lee lewis!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van jerry lee lewis te vinden zijn!

Origineel

Don’t put no headstone on my grave All my life I’ve been a slave Want the whole wide world to know That I’m the man that loved you so Mama, mama, don’t you cry I’m gonna meet you in the by and by, in the sweet by and by Tell papa I’m comin’ home, comin’ on home God, it can’t be very long Don’t put no headstone on my grave All my life I’ve been a slave Want the whole wide world to know That I’m the stud that loved you so M,m,m,m,m,m mama don’t you cry Lord, I’m gonna meet you in the by and by, in the sweet by and by Tell papa I’m coming home Oh God, it can’t be very long Don’t put no headstone on my grave Whoooh! All my life I’ve been a slave, motherhumpin’ slave And you know something? I want the world to know That I’m the stud that loved that woman so Mama, mama don’t you cry, mama, don’t cry I’m gonna meet you in the by and by, in the sweet by and by Tell papa, I’m coming home, Oh Lord You know, it can’t be very long (One more time now) Don’t put a headstone on my grave All my liiiife I’ve been a slave Want the whooooole wide world to know That I’m the man That loved That loooved Don’t put no headstone on my grave All my life I’ve been a slave, whoooh! I want the whole wide world to know That I’m the stud that loved you so Ma-ma-ma-ma mama, don’t you cry, whooh! Don’t cry! I’m-a-gonna meet you in the by and by, in the sweet by and by Tell papa I’m coming home, coming on home… …And you know something ladies? Oh, God, it can’t be very loooong

Vertaling

Zet geen grafsteen op mijn graf Mijn hele leven ben ik een slaaf geweest Ik wil dat de hele wereld weet Dat ik de man ben die zo van je hield Mama, mama, huil maar niet Ik ontmoet je in de toekomst, in de mooie toekomst Zeg papa dat ik naar huis kom, naar huis kom God, het kan niet lang meer duren Zet geen grafsteen op mijn graf Mijn hele leven ben ik een slaaf geweest Ik wil dat de hele wereld weet Dat ik de hengst ben die zo van je hield M,m,m,m,m,m mama don’t you cry Heer, ik zal u ontmoeten in de toekomst, in de zoete toekomst Zeg papa dat ik naar huis kom Oh God, het kan niet lang meer duren Zet geen grafsteen op mijn graf Whoooh! Mijn hele leven ben ik een slaaf geweest, een slaaf van mijn moeder En weet je wat? Ik wil dat de wereld weet Dat ik de hengst ben die zo van die vrouw hield Mama, mama huil niet, mama, huil niet Ik ontmoet je in de toekomst, in de mooie toekomst Zeg papa dat ik naar huis kom, Oh Heer Weet je, het kan niet lang meer duren (Nog een keer nu) Zet geen grafsteen op mijn graf Mijn hele leven ben ik een slaaf geweest Want the whooooole wide world to know Dat ik de man ben That loved Die liefhad Zet geen grafsteen op mijn graf Mijn hele leven ben ik een slaaf geweest, whoooh! I want the whole wide world to know That I’m the stud that loved you so Ma-ma-ma-ma mama, huil maar niet, whoooh! Niet huilen! Ik zal je ontmoeten in de toekomst, in de mooie toekomst Zeg papa dat ik naar huis kom, naar huis kom… …En weet je wat dames? Oh, God, het kan niet lang meer duren