Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

jewel

Songtekst:

in a woman's life

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: jewel – in a woman’s life ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van in a woman's life? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van jewel!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van jewel te vinden zijn!

Origineel

_________________________________________________________________. 1) As sung in Santa Cruz February 26, 1996. . Somewhere between right and wrong is a love song. Its tongue hits the target but its phone number is always wrong. It speaks through calluses of gentler things. It speaks of kindness. But I don’t think you know what that word means. Your love is a bitter seed that only the blind can see. If this is what love is. Then I guess there’s no love song left in me. Somewhere between right and wrong is reality. Justice and shame speak foolishly of impractical things. Your kisses are as kind as candles. your hands are as giving as stone. Your mind is kind as Hitler’s until night leaves you feeling alone. Your love is something I must do but never be. If this is what love is. Then I guess there’s no love song left in me. I didn’t mean to fall into darkness. It’s just that I trip in the lights. Cause aw man it’s hard to see that clearly and not put up a fight. But I knew I wpould break and not bend. Just look at this trouble I’m in. I need to realize. This is how the unhappy half dies. Somewhere between good and bad is every lie I have ever been told. They all come down but good deeds don’t count it’s what cards you hold. But I’m tired of your grey laughter. I am tired of your hungry eyes. This love is so rotten. It’s startin’ to attract flies. Your love is something that must do but never be. Its blade is made of jealousy and insecurity. Your love is a bitter seed that only the blind can see. If this is what love is. If this is what love is. Then I guess there’s no love song left in me.. ___________________________________________________________________. 2) As sung in Madison, NJ on April 13, 1996. . Somewhere between right and wrong is a love song. Its tongue hits the target but its phone number is always wrong. It speaks through calluses of gentler things. It speaks of charity. but I don’t think you know what that word means. Your love is a bitter seed that only the blind can see. Well, if this is what love is. Then I guess there’s no love song left in me. Somewhere between right and wrong is reality. Justice and shame speak foolishly of impractical things. I’m tired of your grey laughter. I am tired of your hungry eyes. This love is so rotten it’s starting to attract flies. Your love is something that must do but never be. If this is what love is, then I guess there’s no love song left in me. I didn’t mean to fall into darkness. I just trip in the lights. cause aw man it’s hard to see that clearly and not put up a fight. I knew then I would break and not bend. Just look at this trouble I’m in. I need to realize. This is how the unhappy half dies. Somewhere between good and bad is every lie I’ve ever been told. But it all comes done your good deeds don’t count it’s what cards you hold. Your kisses are as kind as candles. Your hands are as giving as stone. Your mind as kind as Hitler’s until night leaves you feeling alone. Your love is a bitter seed that only the blind can see. Its blade is made of jealousy and insecurity. Your love is something I must do but never be. If this is what love is. Yeah, if this is what love is. Then I guess there’s no love song left in me.

Vertaling

_________________________________________________________________. 1) Zoals gezongen in Santa Cruz op 26 februari 1996. . Ergens tussen goed en fout is een liefdesliedje. Zijn tong treft het doel, maar zijn telefoonnummer is altijd verkeerd. Het spreekt door eelt over zachtere dingen. Het spreekt van vriendelijkheid. Maar ik denk niet dat je weet wat dat woord betekent. Jouw liefde is een bitter zaad dat alleen blinden kunnen zien. Als dit is wat liefde is. Dan denk ik dat er geen liefdesliedje meer in mij zit. Ergens tussen goed en kwaad ligt de realiteit. Rechtvaardigheid en schaamte spreken dwaas over onpraktische dingen. Je kussen zijn zo vriendelijk als kaarsen. Je handen zijn zo gevend als steen. Je geest is zo vriendelijk als die van Hitler tot de nacht je alleen laat voelen. Jouw liefde is iets wat ik moet doen, maar nooit zal zijn. Als dit is wat liefde is. Dan denk ik dat er geen liefdesliedje meer in mij zit. het was niet mijn bedoeling om in de duisternis te vallen. Het is gewoon dat ik struikel in de lichten. Want het is moeilijk om zo helder te zien en niet te vechten. Maar ik wist dat ik zou breken en niet buigen. Kijk eens naar de problemen waar ik nu in zit. Ik moet me realiseren. Dit is hoe de ongelukkige helft sterft. Ergens tussen goed en slecht is elke leugen die ik ooit heb verteld. Ze komen allemaal naar beneden, maar goede daden tellen niet. Het is welke kaarten je vasthoudt. Maar ik ben moe van je grauwe lach. Ik ben moe van je hongerige ogen. Deze liefde is zo rot. Het begint vliegen aan te trekken. Jouw liefde is iets dat moet doen, maar nooit zal zijn. Haar lemmet is gemaakt van jaloezie en onzekerheid. Jouw liefde is een bitter zaad dat alleen blinden kunnen zien. Als dit is wat liefde is. Als dit is wat liefde is. Dan denk ik dat er geen liefdesliedje meer in mij zit… ___________________________________________________________________. 2) Zoals gezongen in Madison, NJ op 13 april 1996. . Ergens tussen goed en fout is een liefdesliedje. Zijn tong raakt het doel maar zijn telefoonnummer is altijd verkeerd. Het spreekt door eelt over zachtere dingen. Het spreekt van liefdadigheid, maar ik denk niet dat je weet wat dat woord betekent. Uw liefde is een bitter zaad dat alleen blinden kunnen zien. Nou, als dit is wat liefde is. Dan denk ik dat er geen liefdesliedje meer in mij zit. Ergens tussen goed en kwaad ligt de realiteit. Rechtvaardigheid en schaamte spreken dwaas over onpraktische dingen. Ik ben moe van je grijze gelach. Ik ben moe van je hongerige ogen. Deze liefde is zo rot dat ze vliegen begint aan te trekken. Jouw liefde is iets dat moet doen, maar nooit zal zijn. Als dit liefde is, dan is er geen liefdeslied meer in mij. Het was niet mijn bedoeling om in de duisternis te vallen. Ik struikel gewoon in het licht. Want het is moeilijk om dat duidelijk te zien en niet te vechten. Ik wist toen dat ik zou breken en niet buigen. Kijk maar naar de problemen waar ik nu in zit. Ik moet me realiseren. Dit is hoe de ongelukkige helft sterft. Ergens tussen goed en slecht zit elke leugen die me ooit verteld is. Maar het komt allemaal voor elkaar. Je goede daden tellen niet, het gaat om de kaarten die je vasthoudt. Je kussen zijn zo vriendelijk als kaarsen. Je handen zijn zo gevend als steen. Je geest is zo vriendelijk als die van Hitler tot de nacht je alleen laat voelen. Jouw liefde is een bitter zaad dat alleen blinden kunnen zien. Het blad is gemaakt van jaloezie en onzekerheid. Jouw liefde is iets wat ik moet doen, maar nooit zal zijn. Als dit is wat liefde is. Ja, als dit is wat liefde is. Dan denk ik dat er geen liefdesliedje meer in mij zit.