Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

jill scott

Songtekst:

daydreamin’

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: jill scott – daydreamin’ ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van daydreamin’? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van jill scott!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van jill scott te vinden zijn!

Origineel

(feat. Lupe Fiasco) I fell asleep beneath the flowers For a couple of hours On a beautiful day Daydream I dream of you amid the flowers For a couple of hours Such a beautiful day [Lupe Fiasco] As I spy from behind my giant robot’s eyes I keep him happy ‘cause I might fall out if he cries Scared of heights so I might pass out if he flies Keep him on autopilot ‘cause I can’t drive Room enough for one I tell my homies they can’t ride Unless they sittin on the shoulders but that’s way too high Let’s try not to step on the children The news cameras filmin This walkin project buildin Now there’s hoes sellin hoes like right around the toes And the crackheads beg at about the lower leg There’s crooked police that’s stationed at the knees And they do drive-bys like up and down the thighs And there’s a car chase goin on at the waist Keep a vest on my chest I’m sittin in my room as I’m lookin out the face Somethin to write about I still got some damage from fightin the whitehouse, just a Daydream I fell asleep beneath the flowers For a couple of hours On a beautiful day Daydream I dream of you amid the flowers For a couple of hours Such a beautiful day [Lupe Fiasco] Now come on everybody, let’s make cocaine cool We need a few more half naked women up in the pool And hold this MAC-10 that’s all covered in jewels And can you please put your titties closer to the 22s? And where’s the champagne? We need champagne Now look as hard as you can with this blunt in your hand And now hold up your chain slow motion through the flames Now cue the smoke machines and the simulated rain But not too loud ‘cause the baby’s sleepin I wonder if it knows what the world is keepin Up both sleeves while he lay there dreamin Me and my robot tip-toe ‘round creepin I had to turn my back on what got you paid I couldn’t see half the hood on me like Abu Ghraib But I’d like to thank the streets that drove me crazy And all the televisions out there that raised me, I was Daydream I fell asleep beneath the flowers For a couple of hours On a beautiful day Daydream I dream of you amid the flowers For a couple of hours Such a beautiful day Daydream I fell asleep beneath the flowers For a couple of hours On a beautiful day Daydream I dream of you amid the flowers For a couple of hours Such a beautiful day

Vertaling

(feat. Lupe Fiasco) Ik viel in slaap onder de bloemen Voor een paar uur Op een mooie dag Dagdroom Ik droom van jou tussen de bloemen Een paar uur lang Zo’n mooie dag [Lupe Fiasco] As I spy from behind my giant robot’s eyes I keep him happy ‘cause I might fall out if he cries Bang voor hoogtes, dus ik zou kunnen flauwvallen als hij vliegt Hou hem op automatische piloot want ik kan niet rijden Er is plaats genoeg voor één, ik zeg tegen mijn maatjes dat ze niet mogen rijden Tenzij ze op de schouders zitten maar dat is veel te hoog Laten we proberen niet op de kinderen te trappen De nieuwscamera’s filmen. This walkin project buildin Nu zijn er hoeren die hoeren verkopen, zo rond de tenen. En de crackheads bedelen bij ongeveer het onderbeen Er is corrupte politie gestationeerd op de knieën En ze doen drive-by’s zoals op en neer langs de dijen En er is een auto achtervolging gaande bij de taille Keep a vest on my chest Ik zit in mijn kamer terwijl ik naar buiten kijk Iets om over te schrijven. Ik heb nog steeds wat schade van het vechten tegen het witte huis, gewoon een Dagdroom Ik viel in slaap onder de bloemen Voor een paar uur Op een mooie dag Dagdroom Ik droom van jou onder de bloemen Een paar uur lang Zo’n mooie dag [Lupe Fiasco] Nou kom op iedereen, laten we cocaïne cool maken We hebben nog een paar half naakte vrouwen nodig in het zwembad And hold this MAC-10 that’s all covered in jewels En kan je alsjeblieft je tietjes dichter bij de 22s zetten? En waar is de champagne? We hebben champagne nodig. Kijk nu zo hard als je kan met deze blunt in je hand En hou nu je ketting omhoog in slow motion door de vlammen Start nu de rookmachines en de gesimuleerde regen Maar niet te hard, want de baby slaapt. Ik vraag me af of het weet wat de wereld achterhoudt In beide mouwen terwijl hij daar ligt te dromen Ik en mijn robot kruipen op hun tenen Ik moest mijn rug toekeren naar wat jou betaald zette Ik kon de helft van de kap niet zien zoals in Abu Ghraib Maar ik wil de straten bedanken die me gek maakten En alle televisies daarbuiten die me opvoedden, ik was Dagdroom Ik viel in slaap onder de bloemen Voor een paar uur Op een mooie dag Dagdroom Ik droom van jou onder de bloemen Een paar uur lang Op zo’n mooie dag Dagdroom Ik viel in slaap onder de bloemen Voor een paar uur Op een mooie dag Dagdroom Ik droom van jou onder de bloemen Een paar uur lang Op zo’n mooie dag