Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

jimmy buffett

Songtekst:

conky tonkin’

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: jimmy buffett – conky tonkin’ ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van conky tonkin’? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van jimmy buffett!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van jimmy buffett te vinden zijn!

Origineel

Jimmy Bella was bored to death at South Beach Not one celebrity spotted in days She was tired of her mood Lunchin’ on vegan food She was tired of just soakin’ up rays Then she saw him pull up to the stoplight In an old ragtop that she couldn’t name He said, “Hop inside, I’m headin’ south, take a ride I’m just the next man that you’re gonna blame.” U.S. 1, headin’ down U.S. 1 Clint Lenny said, “How ‘bout lunch in Key Largo? There’s a fish sandwich place down the road Kinda out in the sticks But we can be back by six Never leave our area code.” Well, geography wasn’t her strongpoint- She’d never been past the Dadeland Mall So they stopped on the way, Lenny was happy to pay For her new thong and purple beach ball Chorus They’re goin’ conky tonkin’, cruisin’ on a weekend buzz Really conky tonkin’, doin’ it just because Jimmy Havin’ too much fun to turn back They’re explorers in a hotrod Ford They counted seabirds and cars, stopped at all the cool bars Harmonically they struck a chord Stop! What was that? Jimmy and Clint Somewhere in the middle of the Seven Mile Bridge He said, “Bella, do you wanna see the rest?” She said, “i haven’t a care Lenny, just take me there” And they drove all the way to Key West Well, she’d never seen anything like it In all of her twenty-six years Bella was feelin’ the groove Lenny was makin’ his move They were quite a pair of pioneers Chorus They’re goin’ conky tonkin’, cruisin’ down U.S. 1 They’ll be conky tonkin’, trying to catch up with the sun They’re goin’ conky tonkin’, the engine is about to explode Goin’ conky tonkin’, hey, they’ll meet you at the end of the road End of the road? What do we do then? Rev it up and jump that buggy to Havana We’re goin’ conky tonkin’

Vertaling

Jimmy Bella verveelde zich dood op South Beach Niet één beroemdheid gespot in dagen. Ze was moe van haar humeur Lunchen met veganistisch voedsel Ze was moe van het genieten van de zon Toen zag ze hem bij het stoplicht stoppen In een oude ragtop die ze niet kon benoemen Hij zei, “Spring erin, ik ga naar het zuiden, maak een ritje Ik ben gewoon de volgende man die je de schuld gaat geven.” U.S. 1, op weg naar U.S. 1 Clint Lenny zei: “Wat dacht je van lunch in Key Largo? Er is een vis sandwich plaats op de weg Een beetje afgelegen Maar we kunnen om zes uur terug zijn. Verlaat nooit ons netnummer.” Nou, aardrijkskunde was niet haar sterkste punt. Ze was nog nooit voorbij het winkelcentrum Dadeland geweest. Dus stopten ze onderweg, Lenny betaalde graag voor haar nieuwe string en paarse strandbal Refrein Ze gaan zo tekeer, cruisend in een weekend buzz Really conky tonkin’, doin’ it just because Jimmy Havin’ too much fun to turn back Ze zijn ontdekkingsreizigers in een hotrod Ford Ze telden zeevogels en auto’s, stopten bij alle coole bars Harmonisch raakten ze een akkoord Stop! Wat was dat? Jimmy en Clint Ergens in het midden van de Seven Mile Bridge Hij zei, “Bella, wil je de rest zien?” Ze zei: “Kan me niet schelen. Lenny, breng me er gewoon heen. En ze reden helemaal naar Key West. Zoiets had ze nog nooit gezien. In al haar zesentwintig jaar. Bella voelde de groove Lenny deed zijn zet. Ze waren nogal een paar pioniers Refrein They’re goin’ conky tonkin’, cruisin’ down U.S. 1 They’re goin’ conky tonkin’, trying to catch up with the sun They’re goin’ conky tonkin’, the engine is about to explode Goin’ conky tonkin’, hey, they’ll meet you at the end of the road Einde van de weg? Wat gaan we dan doen? Start hem op en spring in die buggy naar Havana We’re goin’ conky tonkin’