Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

joan baez

Songtekst:

cantique del noël

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: joan baez – cantique del noël ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van cantique del noël? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van joan baez!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van joan baez te vinden zijn!

Origineel

Minuit, chrétiens, c’est l’heure solennelle Où l’Homme-Dieu descendit jusqu’à nous Pour effacer la tache originelle Et de Son Père arrêter le courroux Le monde entier tressaille d’espérance En cette nuit qui lui donne un Sauveur Peuple à genoux, attends ta délivrance! Noël! Noël! Voici le Rédempteur! Noël! Noël! Voici le Rédempteur! Le Rédempteur a brisé toute entrave La terre est libre, et le ciel est ouvert Il voit un frère où n’était qu’un esclave L’amour unit ceux qu’enchaînait le fer Qui Lui dira notre reconnaissance? C’est pour nous tous qu’Il naît, qu’Il souffre et meurt Peuple debout! Chante ta délivrance! Noël! Noël! Chantons le Rédempteur! Noël! Noël! Chantons le Rédempteur!

Vertaling

Middernacht, Christenen, is het plechtige uur Toen de God-Man naar ons neerdaalde Om de originele vlek te verwijderen En stop de toorn van Zijn Vader De hele wereld huivert van hoop In deze nacht die het een Redder geeft Mensen op hun knieën, wachten op uw verlossing! Kerstmis! Kersttijd! Aanschouw de Verlosser! Kersttijd! Kerstmis! Kerstmis! Hier is de Verlosser! De Verlosser heeft alle ketenen verbroken De aarde is vrij en de hemel is open Hij ziet een broeder waar er slechts een slaaf was Liefde verenigt hen die door ijzer gebonden waren Wie zal hem vertellen over onze dankbaarheid? Hij is geboren, lijdt en sterft voor ons allen Mensen, sta op! Zing je verlossing! Kerstmis! Kerstmis! Kerstmis! Laat ons zingen van de Verlosser! Kerstmis! Kerstmis! Kerstmis! Kerstmis! Laten we zingen voor de Verlosser!