Origineel
The way a whiskey tingles downward
The way a storm can boil a sea
The way the summer makes everybody younger
That is how you work on me
The way your freight train rocks the coal cars
The way a river carves its bed
The way a hand fits inside a pocket
That is how you live in my head
If I had known I would miss you like this
I would have made movies of every kiss
The way a cloud engulfs a jet plane
The way a woman sips her tea
The way a song fills the atmosphere
That is how you work on me
If I had known I would miss you like this
Ah, ah, ah, ah
I would have made movies of every kiss
Ah, ah, ah, ah
The way the wind can whip the branches
The way a kind word sets me free
After the rain, all the world is new again
That is how you work on me, how you work on me
Oh, how you work on me
How you work on me
Vertaling
De manier waarop een whisky naar beneden tintelt
De manier waarop een storm een zee kan doen koken
De manier waarop de zomer iedereen jonger maakt
Zo werk je op mij
De manier waarop je goederentrein de kolenwagons laat schudden
De manier waarop een rivier zijn bedding uitsnijdt
De manier waarop een hand in een zak past
Dat is hoe je in mijn hoofd leeft
Als ik had geweten dat ik je zo zou missen
zou ik van elke kus een film hebben gemaakt
De manier waarop een wolk een straalvliegtuig omhult
De manier waarop een vrouw van haar thee nipt
De manier waarop een liedje de atmosfeer vult
Dat is hoe je op mij inwerkt
Als ik had geweten dat ik je zo zou missen
Ah, ah, ah, ah
Ik zou films hebben gemaakt van elke kus
Ah, ah, ah, ah
De manier waarop de wind de takken kan geselen
De manier waarop een vriendelijk woord me bevrijdt
Na de regen, is de wereld weer nieuw
Dat is hoe je op me inwerkt, hoe je op me inwerkt
Oh, hoe je werkt op mij
Hoe je op mij inwerkt