Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: joao nogueira Songtekst: acertei no milhar

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: joao nogueira - acertei no milhar ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van acertei no milhar? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van joao nogueira! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter j van joao nogueira en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals acertei no milhar .

Origineel

Etelvina,. Acertei no milhar!. Ganhei quinhentos contos , não vou mais trabalhar. você dê toda roupa velha aos pobres. e a mobília podemos quebrar. "Isso é pra já, vamos quebrar.. Etelvina, vai ter outra lua-de-mel. você vai ser madame. vai morar num grande hotel. eu vou comprar um nome não sei onde. de Marquês Morengueira de Visconde. um professor de francês mon amour. eu vou mudar seu nome pra Madame Pompadour. Até que enfim, agora sou feliz. vou percorrer a Europa toda até Paris. e nossos filhos, oh, que inferno. eu vou pô-los num colégio interno. me telefone pro Mané do armazém. Alo!. porque não posso ficar devendo nada a ninguém. e vou comprar um avião azul. para percorrer a América do Sul. mas de repente, derrepenguente. Etelvina me chamou está na hora do batente. mas de repente, derrepe derrepenguente. Foi um sonho, minha gente

 

Vertaling

Etelvina. Ik heb de jackpot gewonnen! Ik won vijfhonderdduizend escudo's, ik zal niet meer werken. Je geeft alle oude kleren aan de armen. En we kunnen de meubels breken. "Dat is het, laten we het breken... Etelvina, je krijgt nog een huwelijksreis. Je wordt een madam. Je gaat in een groot hotel wonen. Ik koop een naam waarvan ik niet weet waar. Markies Morengueira de Burggraaf. Een leraar Frans, mon amour. Ik verander je naam in Madame Pompadour. Eindelijk, nu ben ik gelukkig. Ik reis door heel Europa naar Parijs. En onze kinderen, oh, hel. Ik stop ze in een kostschool. Noem me Mané van het pakhuis. Alo! Ik ben niemand iets schuldig. En ik ga een blauw vliegtuig kopen om rond Zuid-Amerika te vliegen. Maar plotseling, plotseling. Etelvina belde me. Het is tijd om te werken. Maar plotseling, plotseling, smolt ik. Het was een droom, mijn volk