Origineel
LARGO DA LAPA. Marino Pinto e Wilson Batista. Foi na Lapa que eu nasci. Foi na Lapa que eu aprendoi a ler. Foi na Lapa que eu cresci. E na Lapa eu quero morrer. A Lapa também tem a sua igreja. Pra que todo a gente veja. Onde eu fui batizado. A Lapa, onde já não há conflito. Fica no quinto distrito. Onde eu fui criado. Um samba, um sorriso de mulher. Bate papo de café. Eis aì a Lapa. Rui de Carvalho. Compositor
Vertaling
LARGO DA LAPA. Marino Pinto en Wilson Batista. Het was in Lapa dat ik geboren ben. Het was in Lapa dat ik leerde lezen. Het was in Lapa dat ik opgroeide. En in Lapa wil ik sterven. Lapa heeft ook zijn kerk. Voor iedereen te zien. Waar ik gedoopt ben. Lapa, waar geen conflict meer is. Het is in het vijfde district. Waar ik ben opgegroeid. Een samba, de glimlach van een vrouw. Een koffiepraatje. Dat is Lapa. Rui de Carvalho. Componist