Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: joell ortiz Songtekst: primo tribute

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: joell ortiz - primo tribute ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van primo tribute? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van joell ortiz! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter j van joell ortiz en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals primo tribute .

Origineel

[Joell Ortiz] Hey Premier, this thing right here's for you For so many years, you gave niggas' ears the flu With them sick-ass drums and them nasty loops The one and only, had 'em stepping in they khaki suits It's unbelievable, emcees act like they don't know So I'm gonna take 'em down memory lane -- I got you, yo Salute my nigga; he's a downtown swinga Gave us blood, sweat, and tears cause he seen the big picture And me, I'm on the come up, so when I be on the mic Shit is real, my friend -- I go hard like that white Bring it on, handle your business None of y'all better come get me I'm a rap phenomenon, Pele lover Yank fit, brain sits in a New York state of mind I'm so ghetto; when this was dying, who played the front line with hip hop? A million and one questions bloom Who the fuck is Joell Ortiz? Then I looked up, then boom! I'm mister fresh air, the savior, the golden child The new crack with the soul of the oldest vial What you think I got this movement in motion for? I'm hot, like sand furthest from the ocean shore You can search long and hard -- ain't no vocal flaws Every one of my punchlines give you a broken jaw Well, I hold it more; I'm supposed to score And you're supposed to sit on the bench like your toes is sore I'm a product of the stuff that I was raised around Rocked over this cause it's my project's favorite sound Boom! At night, they have fun with the lead Same shots that woke me probably put someone to bed I'mma come clean -- it's sad, probably something was said Just to get a rep, and now another brother is dead This shit is wack to me, another tragedy Trying to be the star of a gang like Waxmaster C

 

Vertaling

[Joell Ortiz] Hey Premier, dit ding hier is voor jou Al die jaren gaf je niggas' oren de griep Met die zieke drums en die smerige loops The one and only, had 'em stepping in they khaki suits Het is ongelofelijk, emcees doen alsof ze het niet weten Dus ik neem ze mee naar het verleden. Ik heb je, yo Salute my nigga; he's a downtown swinga Gaf ons bloed, zweet en tranen omdat hij het grote geheel zag En ik, ik ben op de weg omhoog, dus als ik op de microfoon sta Shit is real, my friend -- I go hard like that white Bring it on, handle your business Niemand van jullie kan me maar beter komen halen Ik ben een rap fenomeen, Pele lover Yank fit, brain sits in a New York state of mind I'm so ghetto; when this was dying, who played the front line with hip hop? Een miljoen en één vragen bloeien Who the fuck is Joell Ortiz? Toen keek ik op, toen boem! Ik ben meneer frisse lucht, de redder, het gouden kind De nieuwe crack met de ziel van het oudste flesje Waarvoor denk je dat ik deze beweging in gang heb gezet? Ik ben heet, zoals zand het verste van de oceaan kust Je kan lang en hard zoeken, er zijn geen vocale gebreken Every one of my punchlines give you a broken jaw Well, I hold it more; I'm supposed to score En jij hoort op de bank te zitten alsof je tenen pijn doen Ik ben een product van de dingen waar ik mee opgevoed ben Ik ben hier helemaal weg van, want het is het favoriete geluid van mijn project Boem! s Nachts, hebben ze plezier met de leiding. Same shots that woke me probably put someone to bed I'mma come clean -- it's sad, probably something was said Alleen om een reputatie te krijgen, en nu is er weer een broeder dood. Deze shit is wack voor mij, een andere tragedie Ik probeer de ster van een bende te zijn, zoals Waxmaster C.