Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

john lennon

Songtekst:

since my baby left me

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: john lennon – since my baby left me ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van since my baby left me? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van john lennon!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van john lennon te vinden zijn!

Origineel

Hey, hey, hey, hey – hey!. That’s nice!. The story ‘bout all of us,. Not one missing.. She leaves you,. Ain’t got no sweet, no, no, no.. Yeah!. Since my baby left me,. (since my baby left me). Never said a word. (never said a word). Was it something I done, (was it something I done). Something that she heard? (something that she heard?). You know, she left me, (yes, she left me). Yes, she left me, (yes, she left me). My baby even left me, never said a word.. Tra la la, (tra la la). Tra la la. (tra la la). Now I stand at my window,. (now I stand at my window). Wring my hand and cry. (wring my hand and cry). I hate to lose that woman,. (I hate to lose that woman). Hate to say goodbye. (hate to say goodbye). You know, she left me, (yes, she left me). Yes, she left me, (yes, she left me). My baby even left me, never said goodbye.. Never said goodbye!. Da da da, (da da da). Da da da, (da da da). Da da da, (da da da). Da da da, (da da da). One of these mornings, (one of these mornings). Lord, it won’t be long,. (lord, it won’t belong). You look for me and, baby, (you look for me, baby). And daddy will be gone. (daddy will be gone). You know, she left me, (yes, she left me). Yes, she left me, (yes, she left me). My baby even left me, never said a word.. Not a word!. Da da da, (da da da). Da da da, (da da da). Da da da, (da da da). Da da da, (da da da). Oh, so sad,. So sad,. So, so sad,. So, so, so sad.

Vertaling

Hey, hey, hey – hey!. Dat is leuk! Het verhaal over ons allemaal… Niet één ontbreekt… Ze verlaat je… Ze heeft geen lief, nee, nee, nee… Ja!. Sinds mijn baby me verliet… (sinds mijn baby me verliet). Nooit een woord gezegd. (nooit een woord gezegd). Was het iets dat ik deed. Iets dat ze gehoord heeft? (iets dat ze hoorde?). Weet je, ze verliet me, (ja, ze verliet me). Ja, ze heeft me verlaten. (Ja, ze heeft me verlaten). Mijn baby heeft me zelfs verlaten, ze heeft nooit een woord gezegd… Tra la la, (tra la la). Tra la la. (tra la la). Nu sta ik voor mijn raam… (nu sta ik voor mijn raam). Wring mijn hand en huil. (wring mijn hand en huil). Ik haat het om die vrouw te verliezen… (ik haat het om die vrouw te verliezen). Haat om afscheid te nemen. (haat om afscheid te nemen). Weet je, ze verliet me, (ja, ze verliet me). Ja, ze heeft me verlaten. (Ja, ze heeft me verlaten). Mijn schatje verliet me zelfs, zei nooit vaarwel… Nooit afscheid genomen!. Da da da, (da da da da). Da da da, (da da da da). Da da da, (da da da da). Da da da, (da da da da). Een van deze ochtenden, (een van deze ochtenden). Lord, it won’t be long,. (heer, het zal niet behoren). Je zoekt mij en, baby, (je zoekt mij, baby). En papa zal weg zijn. (pappa zal weg zijn). Weet je, ze verliet me, (ja, ze verliet me). Ja, ze heeft me verlaten, (ja, ze heeft me verlaten). Mijn schatje heeft me zelfs verlaten, ze heeft nooit een woord gezegd… Geen woord! Da da da, (da da da da). Da da da, (da da da). Da da da, (da da da). Da da da, (da da da). Oh, zo triest… Zo droevig… Zo, zo droevig… Zo, zo, zo triest.