Origineel
(Night Slumming – burp 123)
Well good evening to, the dirty bordellos
And good evening to, the girls who work uptown
And say hello, well hello, to the gay young fellows
Who make their love, on the meat rack
In their sister’s gowns
Well I ain’t no king, but I ain’t no princess
And I don’t get drunk, no no
But I can still be blown away
The phantom lover of the future
And I don’t go to work
‘Cause I sleep all through the day
Talkin’ ‘bout
Night, night, night, night slummin’
Night, night, night, night slummin’
Night, night, night, night slummin’
So when you see me tonight
I’d be reaching the heights
So were coming
I never counted on …
All the good things have been taken away from me
Aww, heavy or hard, I know those younger punches
Cause tonight is another day for destiny
Well the damage is done, hey I can’t really feel it
Well I don’t fault your love and
The bathroom stains, oh yeah
And its a little too fast and dieing too young
That’s what we’re talking about
Well it’s this slummin’ that makes me
Stop to think
Night, night, night, night slummin’
Night, night, night, night slummin’
Night, night, night, night slummin’
So when you see me tonight
I’d be reaching the heights
So were coming
Night, night, night, night slummin’
Night, night, night, night slummin'(goodnight)
Night, night, night, night slummin'(yeah, yeah)
Vertaling
(Night Slumming – burp 123)
Goedenavond voor de vuile bordelen
En goedenavond aan de meisjes die in de stad werken
En zeg hallo, nou hallo, tegen de jonge homo’s
Die de liefde bedrijven, op het vleesrek
In de jurken van hun zus
Nou, ik ben geen koning, maar ik ben ook geen prinses
En ik word niet dronken, nee nee
Maar ik kan nog steeds weggeblazen worden
De spook minnaar van de toekomst
En ik ga niet naar mijn werk
‘Cause I sleep all through the day
Talkin’ ‘bout
Night, night, night, night slummin
Night, night, night, night slummin
Nacht, nacht, nacht, nacht slummin
Dus als je me vanavond ziet
Ik zou de hoogten bereiken
So were coming
I never counted on …
All the good things have been taken away from me
Aww, zwaar of hard, ik ken die jongere stoten
Cause tonight is another day for destiny
Well the damage is done, hey I can’t really feel it
Well I don’t blame your love and
The bathroom stains, oh yeah
And its a little too fast and dieing too young
That’s what we’re talking about
Well it’s this slummin’ that makes me
Stop to think
Nacht, nacht, nacht, nacht slummin
Night, night, night, night slummin’
Night, night, night, night slummin’
So when you see me tonight
I’d be reaching the heights
So were coming
Night, night, night, night slummin’
Nacht, nacht, nacht, nacht slummin'(welterusten)
Night, night, night slummin'(yeah, yeah)