Origineel
Mm–“Is she really going out with him?
“Well, there she is, Let’s ask her”
“Betty, is that Jimmy’s ring you’re wearing?”
“Mm-hm”
“Gee, it must be great riding with him”
“Is he picking you up after school today?”
“Mm-mm”
“By the way, where did you meet him?”
“I met him at the candy store
He turned around and smiled at me
You get the picture
“Yes, we see”
That’s when I fell for the leader of the pack
My folks were always putting him down
They said he came from the wrong side of town
They told me he was bad but I knew he was sad
That’s why I fell for the leader of the pack
One day my dad said find someone new
I had to tell my Jimmy we’re through
He stood there and asked me why, but all I could do was cry
I’m sorry I hurt you, the leader of the pack
Do do
He sort of smiled and kissed me good bye
The tears were beginning to show
As he drove away on that rainy night,
I begged him to go slow, whether he heard,
I’ll never know Look out! Look out! Look out!
I felt so helpless, what could I do
Remembering all the things we’d been through?
In school they all stop and stare
I can’t hide the tears, but I don’t care
I’ll never forget him, the leader of the pack
Ooh, the leader of the pack now he’s gone
the leader of the pack now he’s gone
the leader of the pack now he’s gone
Vertaling
Mm… “Gaat ze echt met hem uit?
“Nou, daar is ze, Laten we het haar vragen”
“Betty, is dat Jimmy’s ring die je draagt?”
“Mm-hm”
“Goh, het moet geweldig zijn om met hem te rijden.”
“Haalt hij je op na school vandaag?”
“Mm-mm”
“Tussen haakjes, waar heb je hem ontmoet?”
“Ik ontmoette hem in de snoepwinkel.
Hij draaide zich om en lachte naar me.
Je snapt het.
“Ja, we zien wel”
Dat is wanneer ik viel voor de leider van de roedel
Mijn ouders zetten hem altijd neer.
Ze zeiden dat hij van de verkeerde kant van de stad kwam
Ze zeiden dat hij slecht was, maar ik wist dat hij verdrietig was
Dat is waarom ik viel voor de leider van de roedel
Op een dag zei mijn vader zoek iemand anders
Ik moest mijn Jimmy vertellen dat het over was.
Hij stond daar en vroeg me waarom, maar het enige wat ik kon doen was huilen
Het spijt me dat ik je pijn heb gedaan, de leider van de roedel
Doe ik.
Hij glimlachte een beetje en kuste me vaarwel
De tranen begonnen te komen
Toen hij wegreed op die regenachtige nacht,
smeekte ik hem langzaam te rijden, of hij het hoorde,
Ik zal het nooit weten Kijk uit! Kijk uit! Kijk uit! Kijk uit!
Ik voelde me zo hulpeloos, wat kon ik doen?
Herinnerend aan alles wat we hadden meegemaakt?
Op school stoppen ze allemaal en staren ze.
Ik kan de tranen niet verbergen, maar het kan me niet schelen.
Ik zal hem nooit vergeten, de leider van de roedel
Ooh, de leider van de groep nu is hij weg
de leider van de roedel, nu is hij weg
the leader of the pack now he’s gone