Origineel
[Verse 1]
And a hundred and eighty were challenged by Travis to die
By the line that he drew with his sword when the battle was nigh
Any man that would fight to the death crossed over
But him that would live, better fly
And over the line went a hundred and seventy nine
[Chorus]
Hey Santa Anna, we’re killing your soldiers below!
That men, wherever they go will remember the Alamo
[Verse 2]
Bowie lay dying, but his powder was ready and dry
Flat on his back, Bowie killed him a few in reply
And young David Crockett was singing and laughing
With gallantry fears in his eyes
For God and for freedom, a man more than willing to die
[Chorus]
[Verse 3]
And then they sent a young scout from the battlements, bloody and loud
With the words of farewell from a garrison valiant and proud
Grieve not little darling, my dying, if Texas is sovereign and free
We’ll never surrender and ever with liberty be
[Chorus]
Vertaling
[Verse 1]
En honderdtachtig werden door Travis uitgedaagd om te sterven
Door de lijn die hij trok met zijn zwaard toen de strijd nabij was
Iedereen die wilde vechten tot de dood stak over
Maar hij die wilde leven, kon beter vliegen
En over de lijn gingen er honderd negenenzeventig
[Chorus]
Hé Santa Anna, we doden je soldaten beneden.
Dat mannen, waar ze ook heen gaan, zich het Alamo zullen herinneren.
[Verse 2]
Bowie lag op sterven, maar zijn kruit was klaar en droog
Plat op zijn rug, doodde Bowie hem een paar in antwoord
En jonge David Crockett zong en lachte
Met galante angsten in zijn ogen
Voor God en vrijheid, een man meer dan bereid om te sterven
[Chorus]
[Vers 3]
En toen stuurden ze een jonge verkenner van de kantelen, bloederig en luid
Met de woorden van afscheid van een dapper en trots garnizoen
Treur niet kleine lieveling, mijn stervende, als Texas soeverein en vrij is
We zullen ons nooit overgeven en voor altijd in vrijheid zijn
[Chorus]