Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: johnny cash Songtekst: that's the truth

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: johnny cash - that's the truth ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van that's the truth? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van johnny cash! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter j van johnny cash en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals that's the truth .

Origineel

Saw a girl in Tampa I asked her for a date She said baby I'm a sailor this thing better waits I said I don't believe you would you show me some proof She showed me her tattoo then I knew that that's the truth Met a woman on a highway by the exit sign You'd bet your last dollar that she was forty-nine But she swore to me that she was still in her youth When I turned down the lights I knew that that's the truth Had a girl on a border I guess she was shy never spoke a word in years not even hi But one night she said honey we're gonna raise the roof She put on some dancin' shoes then I knew that that's the truth I knew a preacher's daughter in fact I knew her well He said son you better ramble unless you've got somethin' to sell It's an eye for an eye and a tooth for a tooth He pulled out a forty-four now I know that that's the truth that's the truth

 

Vertaling

Ik zag een meisje in Tampa en vroeg haar mee uit. Ze zei schat ik ben een zeeman dit ding kan beter wachten Ik zei, ik geloof je niet, wil je me wat bewijs laten zien? Ze liet me haar tatoeage zien toen wist ik dat dat de waarheid was. Ik ontmoette een vrouw op de snelweg bij de afrit. Je zou er je laatste dollar om verwedden dat ze negenenveertig was. Maar ze bezwoer me dat ze nog jong was. Toen ik de lichten uitdeed wist ik dat dat de waarheid was Ik had een meisje op een grens, ik denk dat ze verlegen was. Ze heeft in jaren geen woord gezegd, zelfs geen hallo. Maar op een avond zei ze, schat, we gaan het dak eraf gooien. Ze trok een paar dansschoenen aan toen wist ik dat dat de waarheid was Ik kende een predikant's dochter in feite kende ik haar goed Hij zei, zoon, je kunt beter gaan zwerven tenzij je iets te verkopen hebt. Het is een oog voor een oog en een tand voor een tand. Hij trok er een vierenveertig uit, nu weet ik dat dat de waarheid is. Dat is de waarheid.