Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: joni mitchell Songtekst: chinese café

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: joni mitchell - chinese café ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van chinese café? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van joni mitchell! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter j van joni mitchell en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals chinese café .

Origineel

Caught in the middle. Carol we're middle class. We're middle aged. We were wild in the old days. Birth of rock 'n' roll days. Now your kids are coming up straight. And my child's a stranger. I bore her. But I could not raise her. Nothing lasts for long. Nothing lasts for long. Nothing lasts for long. Down at the Chinese Cafe. We'd be dreaming on our dimes. We'd be playing "Oh my love, my darling". One more time. Uranium money. Is booming in the old home town now. It's putting up sleek concrete. Tearing the old landmarks down now. Paving over brave little parks. Ripping off Indian land again. How long how long. Short sighted business men. Ah nothing lasts for long. Nothing lasts for long. Nothing lasts for long. Down at the Chinese Cafe. We'd be dreaming on our dimes. We'd be playing "You give your love, so sweetly". One more time. Christmas is sparkling. Out on Carol's lawn. This girl of my childhood games. With kids nearly grown and gone. Grown so fast. Like the turn of a page. We look like our mothers did now. When we were those kids' age. Nothing lasts for long. Nothing lasts for long. Nothing lasts for long. Down at the Chinese Cafe. We'd be dreaming on our dimes. We'd be playing. "Oh my love, my darling. I've hungered for your touch. A long lonely time. And time goes by so slowly. And time can do so much. Are you still mine?. I need your love. I need your love. God speed your love to me". (Time goes - where does the time go. I wonder where the time goes)

 

Vertaling

Gevangen in het midden. Carol we zijn middenklasse. We zijn van middelbare leeftijd. We waren wild in de oude dagen. Geboorte van de rock 'n' roll dagen. Nu komen je kinderen op het rechte pad. En mijn kind is een vreemde. Ik heb haar gebaard. Maar ik kon haar niet opvoeden. Niets duurt lang. Niets duurt lang. Niets duurt lang. Beneden bij het Chinees Café. We droomden op onze dubbeltjes. We zouden "Oh my love, my darling" spelen. Nog een keer. Uranium geld. Is booming in de oude stad nu. Er wordt strak beton neergezet. De oude monumenten worden afgebroken. Dappere kleine parken worden met de grond gelijk gemaakt. Rippen weer Indiaans land af. Hoe lang, hoe lang. Kortzichtige zakenmannen. Ah, niets duurt lang. Niets duurt lang. Niets duurt lang. Beneden bij het Chinees Café. We zouden dromen op onze dubbeltjes. We zouden "You give your love, so sweetly" spelen. Nog een keer. Kerstmis is sprankelend. Buiten op Carol's gazon. Dit meisje van mijn kindertijd speelt. Met kinderen bijna volwassen en weg. Zo snel gegroeid. Als het omslaan van een bladzijde. We lijken nu op onze moeders. Toen we zo oud waren als die kinderen. Niets duurt lang. Niets duurt lang. Niets duurt lang. Beneden bij het Chinees Café. We droomden op onze dubbeltjes. We zouden spelen. "Oh mijn liefste, mijn schat. Ik heb gehunkerd naar je aanraking. Een lange eenzame tijd. En de tijd gaat zo langzaam voorbij. En tijd kan zo veel doen. Ben je nog steeds de mijne? Ik heb je liefde nodig. Ik heb je liefde nodig. God spoed je liefde naar mij". (De tijd gaat - waar gaat de tijd. Ik vraag me af waar de tijd gaat)