Origineel
I’ve been waiting for a guide to come and take me by the hand
Could these sensations make me feel the pleasures of a normal man?
New sensations bear the innocence, leave them for another day
I’ve got the spirit, lose the feeling, take the shock away
It’s getting faster, moving faster now, it’s getting out of hand
On the tenth floor, down the backstairs into no man’s land
Lights are flashing, cars are crashing, getting frequent now
I’ve got the spirit, lose the feeling, let it out somehow
What means to you, what means to me and we will meet again
I’m watching you, I watch it all, I take no pity from your friends
Who is right, who can tell and who gives a damn right now?
Until’ the spirit, new sensation takes hold, then you know
Until’ the spirit, new sensation takes hold, then you know
Until’ the spirit, new sensation takes hold, then you know
I’ve got the spirit, but lose the feeling
I’ve got the spirit, but lose the feeling
Feeling
Feeling
Feeling
…
Vertaling
Ik heb gewacht op een gids die me bij de hand zou nemen.
Zouden deze sensaties me de genoegens van een normale man kunnen laten voelen?
Nieuwe sensaties dragen de onschuld, laat ze voor een andere dag
Ik heb de geest, verlies het gevoel, neem de schok weg
Het gaat sneller, het gaat sneller nu, het loopt uit de hand
Op de tiende verdieping, de achtertrap af in niemandsland
Lichten flitsen, auto’s botsen, het wordt steeds erger
Ik heb de geest, verlies het gevoel, laat het er op een of andere manier uit
Wat betekent het voor jou, wat betekent het voor mij en we zullen elkaar weer ontmoeten
Ik hou je in de gaten, ik hou alles in de gaten, ik heb geen medelijden met je vrienden
Wie heeft gelijk, wie kan het zeggen en wie kan het wat schelen?
Tot’ de geest, nieuwe sensatie bezit, dan weet je
Totdat de geest, een nieuwe sensatie voelt, dan weet je het.
Totdat de geest, een nieuwe sensatie je in bezit neemt, dan weet je het.
Ik heb de geest, maar verlies het gevoel
Ik heb de geest, maar verlies het gevoel
Voel
Gevoel
Voelen
…