Origineel
So this is permanence, love’s shattered pride
What once was innocence, turned on its side
A cloud hangs over me, marks every move
Deep in the memory, of what once was love
Oh, how I realised how I wanted time
Put into perspective, tried so hard to find
Just for one moment, thought I’d found my way
Destiny unfolded, I watched it slip away
Excessive flash points, beyond all reach
Solitary demands for all I’d like to keep
Let’s take a ride out, see what we can find
A valueless collection of hopes and past desires
I never realised the lengths I’d have to go
All the darkest corners of a sense I didn’t know
Just for one moment, I heard somebody call
Looked beyond the day in hand, there’s nothing there at all
Now that I’ve realised how it’s all gone wrong
Gotta find some therapy, this treatment takes too long
Deep in the heart of where sympathy held sway
Gotta find my destiny, before it gets too late
Vertaling
Dus dit is duurzaamheid, de verbrijzelde trots van de liefde
Wat eens onschuldig was, is op zijn kant gezet
Een wolk hangt over me, markeert elke beweging
Diep in het geheugen, van wat eens liefde was
Oh, hoe ik me realiseerde hoe ik tijd wilde
In perspectief gezet, zo hard geprobeerd te vinden
Slechts voor een moment, dacht ik dat ik mijn weg gevonden had
Het lot ontvouwde zich, ik zag het wegglijden
Overdreven flitsende punten, buiten alle bereik
Eenzame eisen voor alles wat ik zou willen houden
Laten we een ritje maken, kijken wat we kunnen vinden
Een waardeloze verzameling van hoop en vroegere verlangens
Ik heb nooit beseft hoe ver ik zou moeten gaan
Alle donkere hoeken van een gevoel dat ik niet kende
Slechts voor een moment, hoorde ik iemand roepen
Ik keek verder dan de dag, er is daar helemaal niets
Nu ik besef hoe het allemaal verkeerd is gegaan
Ik moet een therapie vinden, deze behandeling duurt te lang
Diep in het hart van waar sympathie de overhand had
Ik moet mijn lot vinden, voor het te laat is