Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: jul Songtekst: à croire que

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: jul - à croire que ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van à croire que? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van jul! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter j van jul en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals à croire que .

Origineel

[Refrain] J’m’envole, j’suis triste J’ai les larmes J’en perds mes mots Les gens me jalousent À croire qu’j’vaux d’l’or Et qu’j’ai un réseau Pourquoi t’insistes ? Tu lèves les mains Tu m’fais le gros J’me mélange pas Même pas j’hésite J’fais pas l’héros [Couplet 1] Oui j’rêve Faut qu’je sorte de ce tunnel Toi tu rêves pas J’fais du son pour criminels Trop d’sentiments là J’suis dans l’ciment La tête dans la Lune C’est un truc de fou frère Ils disent que j’ai changé Qu’j’suis plus le même Te disent “mais d’où Sort c’phénomène ?” J’quitte le quartier, j’suis dégoûté Les premiers qui m’ont écouté Retour dans l’game oh J’viens mettre des claques oh Viens pas m’tchouper une fois oh J’ai connu des potes J’ai connu des putes J’ai connu des vaillants Jai connu des braves Torp d’BDH, ça met la haine Et ils osent te dire “le sang d’la veine” [Refrain] J’m’envole, j’suis triste J’ai les larmes J’en perds mes mots Lrs gens me jalousent À croire qu’j’vaux d’l’or Et qu’j’ai un réseau Pourquoi t’insistes ? Tu lèves les mains Tu m’fais le gros J’me mélange pas Même pas j’hésite J’fais pas l’héros [Couplet 2] Putain de vie que je mène J’tourne en rond Oui toute la semaine J’dis rien tu vois pas j’observe J’écoute c’qu’il s’dit Il est bizarre ce mec Personne se parle Faut qu’on s’aide Même entouré j’me sens seul Viens on s’le montre si on s’aime Dis pas j’sais pas quoi, ferme ta gueule J’ai goûté, goûté la merde C’est souvent ton ami qui va te la mettre Ça coupait et coupait des lamelles Quand y’avait plus rien à mettre Ta folle t’a mis les menottes Elle sent le parfum d’un autre Au début c’n’était qu’un plan Maintenant elle te donne des ordres J’verrais tout si j’volais Mais on m’a coupé les ailes Pardon pour tout, désolé Si j’t’ai blessé mademoiselle Et on m’a dit qu’t’as coulé Qu’au bar tu fais que t’souler Et on m’a dit qu’t’as coulé Qu’au bar tu fais que t’souler Et on m’a dit qu’t’as coulé Qu’au bar tu fais que t’souler [Refrain] J’m’envole, j’suis triste J’ai les larmes J’en perds mes mots Lrs gens me jalousent À croire qu’j’vaux d’l’or Et qu’j’ai un réseau Pourquoi t’insistes ? Tu lèves les mains Tu m’fais le gros J’me mélange pas Même pas j’hésite J’fais pas l’héros

 

Vertaling

[Refrein] Ik vlieg, ik ben verdrietig Ik heb de tranen Ik verlies mijn woorden Ik laat je niet in de steek, ik laat je niet in de steek Ik heb een hoop waar te maken En ik heb een netwerk Waarom dring je aan? Je steekt je handen op. Je bent een grote jongen. Ik mix geen Ik aarzel niet eens Ik ben geen held. [Vers 1] Ik ben een dromer, ik ben een dromer, ik ben een dromer Ik moet uit deze tunnel zien te komen. Je droomt niet Ik maak geluiden voor criminelen Ik heb te veel gevoel Ik zit in cement. Ik heb mijn hoofd in de maan Het is een gek ding broer Ze zeggen dat ik veranderd ben Ik ben niet meer dezelfde Je zegt "waar komt dit vandaan? Ik heb er middenin gezeten. Ik verlaat de buurt, ik walg ervan Ik zit al heel lang in het spel. Ik kom terug in het spel. Ik ga degene zijn die degene is die degene is die degene is die degene is die degene is die degene is die degene is die Ik laat je niet in de steek, ik laat je niet in de steek Ik heb in het vak gezeten om te weten Ik heb hoeren gekend, ik heb hoeren gekend, ik heb hoeren gekend Ik heb dappere mannen gekend Ik heb dappere mannen gekend Ik laat je niet in de steek, ik laat je niet in de steek En ze durven je te vertellen "het bloed van de ader". [Refrein] Ik ga opstijgen, ik ben verdrietig Ik heb tranen in mijn ogen Ik heb de tranen, ik heb de tranen Ik laat je niet in de steek. Ik heb een hoop waar te maken Ik heb een netwerk Waarom dring je aan? Je steekt je handen op. Jij bent de grote man. Ik mix geen Ik aarzel niet eens Ik ben geen held. [Vers 2] Ik heb mijn verdomde leven geleefd Ik heb in rondjes gelopen Ik doe het al de hele week Ik weet niet wat ik moet zeggen, ik kijk Ik luister naar wat hij zegt. Hij is een vreemde kerel. Ik weet niet wat ik moet zeggen. We moeten elkaar helpen. Zelfs als ik bij je ben, voel ik me eenzaam Ik zal je laten zien of we van elkaar houden Zeg niet dat ik niet weet wat, hou verdomme je kop. Ik heb geproefd, geproefd de shit Het is vaak je vriend die het je zal aandoen Ik weet niet wat ik moet doen, maar ik ben niet zeker Als er niets meer is om aan te trekken Ik weet niet wat ik moet doen, maar ik ben niet zeker Ik laat je niet in de steek, ik laat je niet in de steek In het begin was het gewoon een plan Nu geeft ze je orders Ik zou het allemaal zien als ik vloog Maar ik kreeg mijn vleugels geknipt Het spijt me voor alles, het spijt me Als ik je pijn doe miss En ik heb gehoord dat je ten onder bent gegaan Ik weet niet wat ik er aan moet doen. En ik heb gehoord dat je ten onder bent gegaan Er is mij verteld dat jij niet de enige bent die dronken is En ik heb gehoord dat je ten onder bent gegaan Ik heb in de bar gezeten, ik heb in de bar gezeten, ik heb in de bar gezeten, ik heb in de bar gezeten [Refrein] Ik ga opstijgen, ik ben verdrietig Ik heb de tranen Ik heb een hoop te zeggen, ik heb een hoop te zeggen Ik laat je niet in de steek, ik laat je niet in de steek Ik heb een hoop waar te maken Ik heb een netwerk Waarom dring je aan? Je steekt je handen op. Jij bent de grote man. Ik mix geen Ik aarzel niet eens Ik ben geen held.