Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: jul Songtekst: grillé

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: jul - grillé ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van grillé? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van jul! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter j van jul en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals grillé .

Origineel

[Intro] Je suis grillé, grillé, grillé, grillé Je fais des billets, billets, billets, billets Plaque pliée, pliée, pliée, pliée Je me dois de crier, crier, crier, crier [Couplet 1] Les flics nous fouillent on sait pas s'y faire Nous pistent, nous lèvent le mat' à 6h J'déballe ma vie, les secrets de mon cœur Poto désolé si des fois j'suis bizarre Les soucis te hantent, tu t'es gantes Avenir perdu l'doigt sur la détente, le Sheitan t'tente Ouais j'vois ça, ça dépend de qui tu fréquentes Besoin d'un gros pet' ou d'un pack D'un gros tête ou d'un sac Vois ce que je vis poto, je frise l'infarctus Mon cœur pique, c'est devenu un cactus Tu m'parles plus pour une folle poto t'as coulé Tu dis t'as pas de shit j'te vois que rouler Tu t'mets à dos les gens tu fais qu'les trouer J'suis bien que dans mes rêves J'vois la réalité dès que j'me lève Quand j'vois les gens se manger J'ai bien envie d'faire une grève C'est un braquo donc tes bras lèves-les Ça porte l'œil, prends leur yeux et crève-les Ça t'oublie, pas grave la roue tourne Dis-leur combien tu les aimes, sinon laisse-les [Refrain] Je suis grillé, grillé, grillé, grillé (Grillé, là c'est trop) Je fais des billets, billets, billets, billets (Pour sortir de mon ghetto) Plaque pliée, pliée, pliée, pliée (Poursuite en Ovetto) Je me dois de crier, crier, crier, crier L’État resserre l'étau Je suis grillé, grillé, grillé, grillé (Grillé, là c'est trop) Je fais des billets, billets, billets, billets (Pour sortir de mon ghetto) Plaque pliée, pliée, pliée, pliée (Poursuite en Ovetto) Je me dois de crier, crier, crier, crier L’État resserre l'étau [Couplet 2] Et vis ta vie me casse pas les couilles J'ai une famille, des potes sous écrou J'suis écœuré maintenant tu sais tout Tu fais le mec en chien, tu t'caches pour cher-tou Tu m'as rien dit mais moi je sais tout Viens m'voir pose toi je t'écoute N'oublie pas qui c'est qu'était là Quand t'as failli de prendre des coups Fais pas le fou t'as sniffé Fais pas le mec t'as kiffé T'as trop de problèmes dans ta tête Tu sais même plus c'que tu fais Pour ceux qui s'battent même avec l'attelle C'est pour Mortadon et Adel Tu fais trop le mec qui oublie Tous les jours la vie te fait des rappels Et moi j'suis comme toi, j'résiste Les plus hauts placés savent même pas que j'existe J'hésite, j'calme mes nerfs avec un peu de résine [Refrain] Je suis grillé, grillé, grillé, grillé (Grillé, là c'est trop) Je fais des billets, billets, billets, billets (Pour sortir de mon ghetto) Plaque pliée, pliée, pliée, pliée (Poursuite en Ovetto) Je me dois de crier, crier, crier, crier L’État resserre l'étau Je suis grillé, grillé, grillé, grillé (Grillé, là c'est trop) Je fais des billets, billets, billets, billets (Pour sortir de mon ghetto) Plaque pliée, pliée, pliée, pliée (Poursuite en Ovetto) Je me dois de crier, crier, crier, crier L’État resserre l'étau

 

Vertaling

[Intro] Ik ben verbrand, verbrand, verbrand, verbrand Ik maak tickets, tickets, tickets, tickets Gevouwen, gevouwen, gevouwen, gevouwen Ik moet schreeuwen, schreeuwen, schreeuwen, schreeuwen [Vers 1] De politie zoekt ons, we kunnen het niet aan. We volgen, we staan op om 6:00 in de ochtend Ik neem je mee naar een plek waar je me kunt zien Het spijt me als ik soms vreemd ben Ik weet niet wat ik moet doen, ik weet niet wat ik moet doen, ik weet niet Ik weet niet wat ik moet doen, ik weet niet wat ik moet doen, ik weet niet wat ik moet doen Dat zie ik, het hangt er vanaf met wie je bent Je hebt een grote scheet of een pak nodig Ik word een groot hoofd of een zak Zie je wat ik doormaak, ik sta op het punt van een hartaanval. Ik ben al jaren bezig met geld verdienen Je praat tegen me alsof ik gek ben, vriend, je bent onderuit gegaan Jij zegt dat je niets hebt, ik zie je alleen maar rollen. Ik weet niet wat ik moet doen, ik weet niet wat ik moet doen, ik weet niet wat ik moet doen Ik ben alleen goed in mijn dromen Ik zie de realiteit zodra ik opsta Als ik mensen elkaar zie opeten Ik moet gaan staken, ik moet gaan staken Het is een overval dus steek je armen omhoog Het is een eye opener, neem hun ogen en steek ze uit Het vergeet jou, het is oké het wiel draait Vertel ze hoeveel je van ze houdt, of laat ze [Refrein] Ik ben geroosterd, geroosterd, geroosterd, geroosterd Ik laat je niet in de steek, ik laat je niet in de steek Ik maak tickets, tickets, tickets, tickets (Om uit mijn getto te komen) Gevouwen, gevouwen, gevouwen, gevouwen (Ovetto achtervolging) Ik moet schreeuwen, schreeuwen, schreeuwen, schreeuwen De staat trekt de strop aan Ik ben verbrand, verbrand, verbrand, verbrand (Gegrild is te veel) Ik maak tickets, tickets, tickets, tickets (Om uit mijn getto te komen) Gevouwen, gevouwen, gevouwen, gevouwen (Ovetto achtervolging) Ik moet schreeuwen, schreeuwen, schreeuwen, schreeuwen De staat verstevigt zijn greep [Vers 2] En leef je leven, breek mijn ballen niet. Ik heb een familie, ik heb vrienden in de gevangenis Ik ben het zat dat je nu alles weet. Je gedraagt je als een hond, je verstopt je voor je leven Je hebt het me niet verteld, maar ik weet alles. Ik weet niet wat ik moet doen, maar ik weet niet wat ik moet doen. Ik zal niet vergeten wie daar was Ik weet niet wat ik moet doen, maar ik weet zeker dat je het zult doen Ik laat je niet gaan, Ik laat je niet gaan Ik laat je niet in de steek, ik laat je niet in de steek Je hebt te veel problemen in je hoofd Je weet niet eens wat je doet. Voor hen die zelfs met de spalk vechten Ik weet niet wat ik er aan moet doen. Je lijkt te veel op de man die vergeet Ik weet niet wat ik moet doen, ik weet niet wat ik moet doen, ik weet niet wat ik moet doen En ik ben net als jij, ik verzet me Ik weet niet wat ik moet doen, ik weet niet wat ik moet doen, ik weet niet wat ik moet doen Ik aarzel, ik kalmeer mijn zenuwen met een beetje harses [Refrein] Ik ben geroosterd, geroosterd, geroosterd, geroosterd (Ik moet hier weg, ik moet hier weg, ik moet hier weg) Ik maak tickets, tickets, tickets, tickets (Om uit mijn getto te komen) Gevouwen, gevouwen, gevouwen, gevouwen (Ovetto achtervolging) Ik moet schreeuwen, schreeuwen, schreeuwen, schreeuwen De staat trekt de strop aan Ik ben verbrand, verbrand, verbrand, verbrand (Gegrild is te veel) Ik maak tickets, tickets, tickets, tickets (Om uit mijn getto te komen) Gevouwen, gevouwen, gevouwen, gevouwen (Ovetto achtervolging) Ik moet schreeuwen, schreeuwen, schreeuwen, schreeuwen De staat trekt de strop aan