Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: juliana e as fogosas Songtekst: passatempo da madrugada

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: juliana e as fogosas - passatempo da madrugada ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van passatempo da madrugada? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van juliana e as fogosas! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter j van juliana e as fogosas en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals passatempo da madrugada .

Origineel

Quem foi que falou a palavra apaixonada?!. De mim não saiu isso,de mim tu não ouviu nada. Tu tá falando muito jogando conversa fora.. Nem pente,nem lance é só um beijo e vai embora..(vai. embora,vai embora..). Sabe o que você é?. Passatempo da madrugada,lanchinho da madrugada depois que eu te pego te mostro por que sou braba}2 vezes. Sou braba,sou braba e por mim tu se apaixona,sou. bandida sinistra na primeira você gama}2 vezes. Hoje eu vou sair,vou curtir com a sua cara tá tentando. me prender você tá na mancada... Sou bandida,sou sinistra. eu não me apego, eu sou braba. um lance não é um romance. eu não sou sua namorada... (Repete)

 

Vertaling

Wie was het die het woord "verliefd" zei? Je hebt het niet van mij gehoord, je hebt het niet van mij gehoord. Je praat te veel, praat te veel... Geen kam, geen bieding, gewoon een kus en ga weg... (ga weg, ga weg...). Weet je wat jij bent? Tijdverdrijf van de nacht, snack van de nacht, nadat ik je gevangen heb, zal ik je laten zien waarom ik dapper ben}2 keer. Ik ben dapper, ik ben dapper en je zult verliefd op me worden, ik ben... sinistere bandiet in de eerste je gamma}2 keer. Ik ben zo trots op je, ik ben zo trots op je, ik ben zo trots op je, ik ben zo trots op je. Ik ben een bandiet, ik ben sinister. Ik raak niet gehecht, ik ben dapper. Een flirt is geen romance. Ik ben je vriendin niet... (Herhaal)