Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

julie ramos

Songtekst:

me chama de amor

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: julie ramos – me chama de amor ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van me chama de amor? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van julie ramos!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van julie ramos te vinden zijn!

Origineel

Tinha na cabeça que eu nunca sentiria. Que amor assim eu nunca viveria. Que de uma bela farsa nunca passaria. Eu ando com olhos abertos questionando. Insegura eu sei que sou de vez em quando. Mas de pouco em pouco você vem chegando. E eu não pude duvidar. Do teu sorriso eu não soube desviar, meu bem. Só me resta cantar então vem, ah vem. Me acorda e me chama de amor. Me leva contigo pra onde for. Eu só quero entender seu dom. De buscar tudo aquilo que é bom. A cada dia você se aproxima mais. E meu sorriso diz que você é capaz. E junto a gente deixa pra trás tudo. Eu não sei se você acredita. Mas cada tatuagem no teu corpo me conquista. Meu bem, você nem imagina então vem, ah vem. Me acorda e me chama de amor. Me leva contigo pra onde for. Eu só quero entender seu dom. De buscar tudo aquilo que é bom. Me acorda e me chama de amor. Me leva contigo pra onde for. Eu só quero entender seu dom. De buscar tudo aquilo que é bom. Eu vou livre e depressa. Calou dúvidas, meu coração. No teu, nada que me impeça. Eu vou livre e depressa. Calou dúvidas, meu coração. No teu, nada que me impeça

Vertaling

Ik had het in mijn hoofd dat ik nooit zou voelen. Dat liefde als deze ik nooit zou leven. Dat een mooie klucht nooit voorbij zou gaan. Ik loop met open ogen vragend. Ik weet dat ik onzeker ben van tijd tot tijd. Maar beetje bij beetje kom je En ik kon niet twijfelen. Ik kon me niet afwenden van je glimlach, mijn liefste. Ik kan alleen maar zingen dan kom, ah kom. Maak me wakker en noem me liefde. Neem me met je mee waar je ook gaat. Ik wil alleen je gave begrijpen om alles te zoeken wat goed is. Elke dag kom je dichterbij En mijn glimlach zegt dat je het kan. En samen laten we alles achter. Ik weet niet of je het gelooft. Maar elke tatoeage op je lichaam trekt me over de streep. Mijn liefste, je kunt het je niet eens voorstellen, dus kom, oh kom. Maak me wakker en noem me liefde. Neem me met je mee waar je ook gaat. Ik wil alleen je gave begrijpen van het zoeken naar alles wat goed is. Maak me wakker en noem me liefde. Neem me met je mee waar je ook gaat. Ik wil alleen je gave begrijpen Om alles te zoeken wat goed is. Ik ga vrij en snel. Stilte in de twijfel, mijn hart. In de jouwe, kan niets me stoppen. Ik ga vrij en snel. Stilte in de twijfel, mijn hart. In de jouwe, niets kan me stoppen