Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

justin timberlake

Songtekst:

super bowl lii halftime show

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: justin timberlake – super bowl lii halftime show ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van super bowl lii halftime show? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van justin timberlake!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van justin timberlake te vinden zijn!

Origineel

Hey. If you know what’s good. (If you know what’s good). Haters gon’ say it’s fake. So real. Haters gon’ say it’s fake. So real. Put your filthy hands all over me. And no, this ain’t the clean version. And what you gonna do with all that meat?. Cookin’ up a mean servin’. No question, I want it. Fire up, everybody smokin’. Your friends, my friends. And they ain’t leavin’ till six in the morning (six in the morning). Caught a chill, baby, you the coldest. Go far, put ‘em on notice. If you know what I want, then yeah. Baby, don’t you mind if I do, yeah. Exactly what you like times two, yeah. Got me singin’, “ooh, ooh”. So baby, don’t you mind if I do. Got time, but I don’t mind. Just wanna rock you girl. I’ll have what ever you have. Come on, just give it up girl. See I’ve been watching you. I like the way you move. So go ahead, girl, just do. That ass shaking thing you do. So you grab your girls. And you grab a couple more. And you all come meet me. In the middle of the floor. Said the air is thick, it’s smelling right. So you blast to the left and you sail to the right. Don’t be so quick to walk away. Dance with me. I wanna rock your body. Please stay. Dance with me. You don’t have to admit you wanna play. Dance with me. Just let me rock you. Till the break of day. Now, all my ladies say. Talk to me boy. No disrespect, I don’t mean no harm. Talk to me boy. I can’t wait to have you in my arms. Talk to me boy. Hurry up cause you’re taking too long. Talk to me boy. Hold on, stop. Ladies and gentlemen, it’s my pleasure to intruduce to you. The Tenessee Kids and it goes like. It feels like something’s heating up, can I leave with you?. I don’t know but I’m thinking bout, really leaving with you. It feels like something’s heating up, can I leave with you?. I don’t know but I’m thinking bout, really leaving with you. I’m bringin’ sexy back. Them other boys don’t know how to act!. I think it’s special what’s behind your back. So turn around and I’ll pick up the slack!. (Take em’ to the bridge!). Dirty babe. You see these shackles? Baby I’m your slave. I’ll let you whip me if I misbehave!. It’s just that no one makes me feel this way. Let me hear you sing the chorus! C’mon!. Come here girl!. (Go ‘head be gone with it!). Come to the back. (Go ‘head be gone with it!). VIP!. (Go ‘head be gone with it!). Drinks on me. (Go ‘head be gone with it!). Let me see what ya tworkin’ with. (Go ‘head be gone with it!). You make me smile. (Go ‘head be gone with it!). Come here child!. (Go ‘head be gone with it!). Get your sexy on. (Go ‘head be gone with it!). Get your sexy on. (Go ‘head be gone with it!). Get your sexy on. (Go ‘head be gone with it!). Get your sexy on. (Go ‘head be gone with it!). Get your sexy on. (Go ‘head be gone with it!). Get your sexy on. (Go ‘head be gone with it!). I can see us holding hands. Walking on the beach, our toes in the sand. I can see us on the countryside. Sitting on the grass, laying side by side. You could be my baby. let me make you my lady. Girl, you amaze me. Ain’t gotta do nothing crazy. See, all I want you to do is be my love. (So don’t give away) My love. (So don’t give away) My love. (So don’t give away). Ain’t another woman that can take your spot, my love. (So don’t give away) My love. (So don’t give away) My love. (So don’t give away). Ain’t another woman that can take your spot, my love. You don’t have to say, what you did. I already know, I found out from him. Now there’s just no chance, for you and me. there’ll never be. And don’t it make you sad about it?. Cry me a river. Cry me a river, oh. Cry me a river, oh. Cry me a river, oh. And as long as I’ve got my suit and tie. I’ma leave it all on the floor tonight. And you got fixed up to the nines. Let me show you a few things. All pressed up in black and white. And you dressed in that dress I like. Love is swinging in the air tonight. Let me show you a few things. Let me show you a few things. Show you a few things about love. I woke up this morning. And heard the TV saying something. About disaster in the world. It made me wonder where I’m going. There’s so much darkness in the world. But I see beauty left in you girl. And what you give me lets me know that I’ll be alright. Cause if your love was all I had in this life. Well that would be enough until the end of time. So rest your weary heart and relax your mind. Cause I’m gonna love you girl until the end of time. I’m not a woman. I’m not a man. I am something that you’ll never understand. I’ll never beat you. I’ll never lie. And if you’re evil I’ll forgive you by and by. Cause you, I would die for you, yeah. Darlin’, if you want me too. You, I would die for you. You’re just a sinner I am told. Be your fire when you’re cold. Make you happy when you’re sad. Make you good when you are bad. I’m not a human, I am a dove. I’m your conscience, I am love. All I really need is to know that you believe (Yeah). I would die for you. Cause with your hand in my hand. And a pocket full of soul. I can tell you there’s no place we couldn’t go. Just put your hand on the glass. I’ll be tryin’ to pull you through. You just gotta be strong. Cause I don’t wanna lose you now. I’m lookin’ right at the other half of me. The vacancy that sat in my heart. Is a space that now you hold. Show me how to fight for now. And I’ll tell you, baby, it was easy. Comin’ back into you once I figured it out. You were right here all along. It’s like you’re my mirror. My mirror staring back at me. I couldn’t get any bigger. With anyone else beside me. And now it’s clear as this promise. That we’re making. Two reflections into one. Cause it’s like you’re my mirror. My mirror staring back at me. Staring back at me. I got this feeling inside my bones. It goes electric, wavey when I turn it on. All through my city, all through my home. We’re flying up, no ceiling. when we in our zone. I got that sunshine in my pocket. Got that good song in my feet. I feel that hot blood in my body when it drops. I can’t take my eyes up off it. Moving so phenomenally. You gon’ like the way we rock it, so don’t stop. Under the lights when everything goes. Nowhere to hide. when I’m getting you close. When we move, well, you already know. So just imagine, just imagine, just imagine. I can’t stop the feeling. Nothing I can see but you. when you dance, dance, dance. (I can’t stop the feeling). Feeling good, good, creeping up on you. So just dance, dance, dance, come on. (I can’t stop the feeling). All those things I should do to you. But you dance, dance, dance. (I can’t stop the feeling). And ain’t nobody leaving soon, so keep dancing. Put your hands up. (I can’t stop the feeling). Got this feeling in my body. (I can’t stop the feeling). Got this feeling in my body. (I can’t stop the feeling). Wanna see you move your body. (I can’t stop the feeling). Got this feeling in my body, come on

Vertaling

Hey. Als je weet wat goed is. (Als je weet wat goed is). Haters zullen zeggen dat het nep is. Zo echt. Haters zullen zeggen dat het nep is. Zo echt. Leg je smerige handen over me heen. En nee, dit is niet de schone versie. En wat ga je doen met al dat vlees? Een gemene portie klaarmaken. Geen twijfel mogelijk, ik wil het. Vuur aan, iedereen aan het roken. Je vrienden, mijn vrienden. En ze gaan niet weg voor zes uur ’s morgens. Een kou gevat, baby, jij bent de koudste. Ga ver, zet ze op hun plaats. Als je weet wat ik wil, dan ja. Baby, don’t you mind if I do, yeah. Precies wat je wilt maal twee, ja. Laat me zingen, “ooh, ooh”. Dus baby, vind je het niet erg als ik dat doe. Ik heb tijd, maar ik vind het niet erg. Just wanna rock you girl. Ik neem wat jij hebt. Kom op, geef het gewoon op meisje. Ik heb naar je gekeken. Ik hou van de manier waarop je beweegt. Dus ga je gang, meid, doe het gewoon. Dat kontschudden wat je doet. Dus je pakt je meisjes. En jij pakt er nog een paar. En jullie komen allemaal naar mij toe. In het midden van de vloer. De lucht is dik, het ruikt goed. Dus je schiet naar links en je zeilt naar rechts. Loop niet zo snel weg. Dans met me. Ik wil je lichaam wiegen. Blijf alsjeblieft. Dans met me. Je hoeft niet toe te geven dat je wilt spelen. Dans met me. Laat me je wiegen. Tot het aanbreken van de dag. Nu, al mijn dames zeggen. Praat tegen me jongen. Geen disrespect, ik wil geen kwaad doen. Praat tegen me jongen. Ik kan niet wachten om je in mijn armen te hebben. Praat tegen me jongen. Haast je want het duurt te lang. Praat tegen me jongen. Wacht even, stop. Dames en heren, het is mij een genoegen u te mogen introduceren. The Tenessee Kids en het gaat zo. Het voelt alsof er iets warm wordt, kan ik met je weggaan? Ik weet het niet, maar ik denk erover, om echt met je weg te gaan. Het voelt alsof er iets warm wordt, kan ik met je weggaan? Ik weet het niet, maar ik denk eraan, om echt met je weg te gaan. Ik breng sexy terug. Die andere jongens weten niet hoe ze zich moeten gedragen. Ik denk dat het speciaal is wat er achter je rug omgaat. Dus draai je om en ik neem het van je over! (Take em’ to the bridge!). Vuile babe. Zie je die boeien? Schatje, ik ben je slaaf. Ik laat me door jou afranselen als ik me misdraag!. Het is gewoon dat niemand me zo laat voelen. Laat me je het refrein horen zingen! Kom op! Kom hier meisje! (Ga weg met je hoofd!). Kom naar achteren. (Ga weg met je hoofd!). VIP! (Ga weg met je hoofd!). Drankjes van mij. (Ga weg met je hoofd!). Laat me zien waar je mee werkt. (Ga weg met je hoofd!). Je maakt me aan het lachen. (Ga weg met je hoofd!). Kom hier kind! (Ga weg met je hoofd!). Doe je sexy aan. Ga weg met je hoofd! Doe je sexy aan. Kom op, weg ermee. Doe je sexy aan. Kom op, weg ermee! Doe je sexy aan. Kom op, weg ermee! Doe je sexy aan. Kom op, weg ermee! Doe je sexy aan. Kom op, weg ermee. Ik zie ons elkaars handen vasthouden. Wandelen op het strand, onze tenen in het zand. Ik zie ons op het platteland. Zittend op het gras, zij aan zij liggend. Je zou mijn baby kunnen zijn. Laat me je mijn dame maken. Meisje, je verbaast me. Ik hoef niets geks te doen. Zie je, alles wat ik wil is dat je mijn liefde bent. Dus geef het niet weg. Mijn liefde. Dus niet weggeven. Mijn liefde. (Dus geef niet weg). Er is geen andere vrouw die jouw plaats kan innemen, mijn liefste. (Dus geef niet weg) Mijn liefde. (So don’t give away) My love. (So don’t give away). Er is geen andere vrouw die uw plaats kan innemen, mijn liefde. Je hoeft niet te zeggen, wat je gedaan hebt. Ik weet het al, ik heb het van hem gehoord. Nu is er gewoon geen kans meer, voor jou en mij. Dat zal er nooit zijn. En word je daar niet verdrietig van? Huil me een rivier. Huil me een rivier, oh. Huil me een rivier, oh. Huil maar een rivier, oh. En zolang als ik mijn pak en stropdas heb. Ik laat het allemaal op de grond liggen vanavond. En je hebt je opgedoft tot de nines. Ik zal je een paar dingen laten zien. Helemaal opgedirkt in zwart en wit. En jij in die jurk die ik mooi vind. De liefde swingt in de lucht vanavond. Ik zal je een paar dingen laten zien. Ik zal je een paar dingen laten zien. Ik zal je een paar dingen over de liefde laten zien. Ik werd vanochtend wakker. En hoorde de TV iets zeggen. Over een ramp in de wereld. Het deed me afvragen waar ik heen ga. Er is zoveel duisternis in de wereld. Maar ik zie nog schoonheid in jou meisje. En wat jij me geeft laat me weten dat het goed komt. Want als jouw liefde alles was wat ik in dit leven had. Nou dat zou genoeg zijn tot het einde der tijden. Dus laat je vermoeide hart rusten en ontspan je geest. Want ik zal van je houden tot het einde der tijden. Ik ben geen vrouw. Ik ben geen man. Ik ben iets dat jij nooit zult begrijpen. Ik zal je nooit slaan. Ik zal nooit liegen. En als je slecht bent, zal ik je vergeven. Want jij, ik zou voor je sterven, ja. Lieverd, als je dat wilt. Jij, ik zou voor je sterven. Je bent gewoon een zondaar is mij verteld. Ik zal je vuur zijn als je het koud hebt. Maak je blij als je verdrietig bent. Maak je goed als je slecht bent. Ik ben geen mens, ik ben een duif. Ik ben je geweten, ik ben liefde. Alles wat ik echt nodig heb is te weten dat je gelooft. (Yeah). Ik zou voor je sterven. Want met jouw hand in mijn hand. En een zak vol met ziel. Ik kan je vertellen dat er geen plek is waar we niet heen kunnen gaan. Leg gewoon je hand op het glas. Ik zal proberen je er doorheen te trekken. Je moet gewoon sterk zijn. Want ik wil je nu niet verliezen. Ik kijk naar de andere helft van mij. De leegte die in mijn hart zat. Is een ruimte die jij nu inneemt. Toon me hoe ik moet vechten voor nu. En ik zal je vertellen, baby, het was makkelijk. Terugkomen in jou toen ik het eenmaal doorhad. Je was hier al die tijd al. Het is alsof je mijn spiegel bent. Mijn spiegel die naar me terug staart. Ik kon niet groter worden. Met iemand anders naast me. En nu is het zo duidelijk als deze belofte. Dat we aan het maken zijn. Twee reflecties in één. Want het is alsof jij mijn spiegel bent. Mijn spiegel die naar me terug staart. Terugstaren naar mij. Ik heb dit gevoel in mijn botten. Het wordt elektrisch, golvend als ik het aanzet. Door mijn hele stad, door mijn hele huis. We vliegen omhoog, geen plafond. Als we in onze zone zijn. Ik heb die zonneschijn in mijn zak. Got that good song in my feet. I feel that hot blood in my body when it drops. Ik kan mijn ogen er niet vanaf houden. Beweegt zo fenomenaal. Je gaat houden van de manier waarop we het rocken, dus niet stoppen. Under the lights when everything goes. Nergens te verstoppen. als ik je dichtbij breng. Wanneer we bewegen, wel, je weet het al. Dus stel je gewoon voor, stel je gewoon voor, stel je gewoon voor. Ik kan het gevoel niet stoppen. Niets dat ik kan zien behalve jij. wanneer je danst, danst, danst. (Ik kan het gevoel niet stoppen). Ik voel me goed, goed, kruipend naar je toe. Dus dans, dans, dans, kom op. (Ik kan het gevoel niet stoppen). Al die dingen die ik met je zou moeten doen. Maar je danst, danst, danst. (Ik kan het gevoel niet stoppen). En niemand gaat binnenkort weg, dus blijf dansen. Doe je handen omhoog. (Ik kan het gevoel niet stoppen). Ik heb dit gevoel in mijn lichaam. (Ik kan het gevoel niet stoppen). Ik heb dit gevoel in mijn lichaam. (Ik kan het gevoel niet stoppen). Ik wil je je lichaam zien bewegen. (Ik kan het gevoel niet stoppen). Heb dit gevoel in mijn lichaam, kom op