Origineel
I was doing alright
Leaving and laying low
I was wasting my night
Calling my favorite song
On the local radio
I was staring at window
Staring down to the street
Just when the light, on the road
Telephone ring
I am waiting for Christchurch woman in the rain
and the rain keep coming but it ain’t cover the pain
I was been a fool for conversations and a couple of smokes
Yeah, when I’m feeling this blue
I need just someone someone who laughs at my jokes.
I am waiting for Christchurch woman in the rain
And its still the evening so there’s hope for a better day
Now I know its getting late
It’s Friday night and the crowd, fade
i know I shouldn’t be here but
I am thinking every second
She will came from around the corner
She may be pretty someday I will be sick of her shit
I am waiting for Christchurch woman in the rain
and the rain keep coming but it ain’t cover the pain
I am waiting for Christchurch woman in the rain
And its still the evening so there’s hope for a better day
Vertaling
Ik deed het goed.
Ik ging weg en hield me gedeisd
Ik verspilde mijn nacht
Calling my favorite song
Op de lokale radio
Ik staarde naar het raam
starend naar de straat
Net toen het licht, op de weg
De telefoon rinkelde.
Ik wacht op de vrouw uit Christchurch in de regen.
en de regen blijft komen maar het kan de pijn niet bedekken
I was a fool for conversations and a couple of smokes
Yeah, when I’m feeling this blue
heb ik gewoon iemand nodig die lacht om mijn grappen.
Ik wacht op Christchurch vrouw in de regen
En het is nog avond dus er is hoop op een betere dag
Nu weet ik dat het laat wordt
Het is vrijdagavond en de menigte, vervaagt
Ik weet dat ik hier niet zou moeten zijn maar
ik denk elke seconde
Ze zal van om de hoek komen.
Ze mag dan mooi zijn, op een dag zal ik haar gezeik zat zijn.
Ik wacht op de vrouw uit Christchurch in de regen.
en de regen blijft komen maar het zal de pijn niet bedekken
Ik wacht op de vrouw van Christchurch in de regen
En het is nog avond dus er is hoop op een betere dag