Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: kaiser chiefs Songtekst: press rewind

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: kaiser chiefs - press rewind ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van press rewind? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van kaiser chiefs! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter k van kaiser chiefs en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals press rewind .

Origineel

(Pop music, this is pop music We are writing a recording of pop music This is pop music This is pop music We are writing a recording of pop music) Like I was climbing up a hill, The hill was covered in daffodils The trees are full of forgotten kites, The skylarks sing in the the morning light, morning light I'm looking down across the bay, The last sandcastle has washed away The salt air burning within our lungs The shadows long for the setting sun, setting sun And it feels like we just pressed rewind, like we just press rewind And it feels like we went back in time, like we just pressed rewind, Pressed rewind Stop don't do it, Stop don't do it to me Just stop don't do it, Don't wake me up from my dream No stop don't do it, Stop don't do it to me Don't tell the others, the others, the brothers, the lovers, Don't wake me up I wish that I could split in two, My better half would stay here with you Naming the flowers and counting the waves Like castaways in the dying days, dying days And it feels like we just pressed rewind, like we just pressed rewind And it feels like we went back in time, like we just pressed rewind, Press rewind And it feels like we just pressed rewind, like we just pressed rewind And it feels like we went back in time, like we just pressed rewind, Pressed rewind Stop don't do it, stop don't do it to me And stop don't do it, don't wake me up from my dream Stop don't do it, stop don't do it to me Don't tell the others, the others, the brothers, the lovers Don't wake me up

 

Vertaling

(Popmuziek, dit is popmuziek Wij schrijven een opname van popmuziek Dit is popmuziek Dit is popmuziek We schrijven een opname van popmuziek) Alsof ik een heuvel beklom, De heuvel was bedekt met narcissen De bomen zitten vol met vergeten vliegers, De veldleeuweriken zingen in het ochtendlicht, ochtendlicht Ik kijk naar beneden over de baai, Het laatste zandkasteel is weggespoeld De zoute lucht brandt in onze longen De schaduwen verlangen naar de ondergaande zon, ondergaande zon En het voelt alsof we net op terugspoelen hebben gedrukt, alsof we net op terugspoelen hebben gedrukt En het voelt alsof we terug in de tijd zijn gegaan, alsof we net op terugspoelen hebben gedrukt, Drukten op rewind Stop, doe het niet, Stop, doe het me niet aan Stop gewoon, doe het niet, Maak me niet wakker uit mijn droom Nee stop doe het niet, Stop, doe het me niet aan Vertel het niet aan de anderen, de anderen, de broers, de minnaars, Maak me niet wakker Ik wou dat ik in tweeën kon splijten, Mijn betere helft zou hier bij jou blijven De bloemen benoemen en de golven tellen Als schipbreukelingen in de stervende dagen, stervende dagen En het voelt alsof we net op terugspoelen hebben gedrukt, alsof we net op terugspoelen hebben gedrukt En het voelt alsof we terug in de tijd zijn gegaan, alsof we net op terugspoelen hebben gedrukt, Druk op rewind En het voelt alsof we net op terugspoelen hebben gedrukt, alsof we net op terugspoelen hebben gedrukt En het voelt alsof we terug in de tijd zijn gegaan, alsof we net op rewind hebben gedrukt, Op de terugspoelknop hebben gedrukt Stop, doe het niet, stop, doe het me niet aan En stop, doe het niet, maak me niet wakker uit mijn droom Stop, doe het niet, stop, doe het me niet aan Vertel het niet aan de anderen, de anderen, de broers, de minnaars Maak me niet wakker