Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

katy perry

Songtekst:

super bowl xlix halftime show

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: katy perry – super bowl xlix halftime show ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van super bowl xlix halftime show? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van katy perry!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van katy perry te vinden zijn!

Origineel

I used to bite my tongue and hold my breath. Scared to rock the boat and make a mess. So I sat quietly, agreed politely. I guess that I forgot I had a choice. I let you push me past the breaking point. I stood for nothing, so I fell for everything. You held me down, but I got up. Already brushing off the dust. You hear my voice, you hear that sound. Like thunder, gonna shake your ground. You held me down, but I got up. Get ready cause I’ve had enough. I see it all, I see it now. I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire. ‘Cause I am a champion and you’re gonna hear me roar. Louder, louder than a lion. Cause I am a champion and you’re gonna hear me roar. Oh oh oh oh oh oh. You’re gonna hear me roar. I knew you were. You were gonna come to me. And here you are. But you better choose carefully. ‘Cause I, I’m capable of anything. Of anything and everything. Make me your Aphrodite. Make me your one and only. But don’t make me your enemy, your enemy, your enemy. So you wanna play with magic. Boy, you should know whatcha falling for. Baby do you dare to do this?. Cause I’m coming atcha like a dark horse. Are you ready for, ready for. A perfect storm, perfect storm. Cause once you’re mine, once you’re mine. There’s no going back. There’s no going back. This was never the way I planned. Not my intention. I got so brave, drink in hand. Lost my discretion. It’s not what, I’m used to. Just wanna try you on. I’m curious for you. Caught my attention. I kissed a girl and I liked it. The taste of her cherry chapstick. I kissed a girl just to try it. I hope my boyfriend don’t mind it. It felt so wrong. It felt so right. Don’t mean I’m in love tonight. I kissed a girl and I liked it. I liked it. You think I’m pretty without any makeup on. You think I’m funny when I tell the punchline wrong. I know you get me so I let my walls come down, down. Before you met me I was a wreck but. Things were kinda heavy, you brought me to life. Now every February you’ll be my valentine, valentine. You make me feel like I’m livin’ a teenage dream. The way you turn me on, I can’t sleep. Let’s run away and don’t ever look back. Don’t ever look back. My heart stops when you look at me. Just one touch now baby I believe this is real. So take a chance and don’t ever look back. Don’t ever look back. I’mma get your heart racing in my skin tight jeans. Be your teenage dream tonight. Let you put your hands on me in my skin tight jeans. Be your teenage dream tonight. I know a place. Where the grass is really greener. Warm, wet and wild. There must be something in the water. Sippin, gin and juice. Layin’ underneath the palm trees. The Boys break their necks. Tryin’ to creep a little sneak peek. California gurls, we’re unforgettable. Daisy dukes bikinis on top. Sun kissed skin, so hot, will melt your popsicle. California gurls, we’re undeniable. Fine, fresh, fierce we got it on lock. West coast represent, now put your hands up. Missy be puttin’ it down. I’m the hottest ‘round. I told y’all mother-ooh. Y’all can’t stop me now. Listen to me now. I’m lasting twenty rounds. And if you want me (nigga) then come and get me now. Is you with me now?. Then biggie-biggie-bounce. I know you dig the way I sw-sw-switch my style. (Holla) People sing around. Now people gather ‘round. Now people jump around. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur, get ur, get ur, get ur, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur, get ur, get ur, get ur, get ur freak on. If you a fly gal get your nails done. Get a pedicure, get your hair did. Is it worth it, let me work it. I put my thing down, flip it and reverse it. (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I) ¹. (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I) ¹. If you got a big ***, let me search it. And find out how hard I gotta work ya. ¹ (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I). ¹ (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I) (Come on). Is it worth it, let me work it. I put my thing down, flip it and reverse it. (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I) ¹. (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I) ¹. If you got a big ***, let me search it. And find out how hard I gotta work ya. ¹ (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I). ¹ (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I) (Come on). Music make you loose control. Music make you loose control. I’ve got a cute face. Chubby waist. Thick legs in shape. Rump shaking both ways. Make you do a double take. Planet Rocka show stopper. Flo froppa head knocker. Beat stalla tail dropper. Do my thang motherfuckers. Everybody here. Get it outta control. Get your backs off the wall. Misdemeanor said so. Throw your hands in the air. Now throw your hands in the air. Now throw your hands in the air. Music make you loose control. Do you ever feel. Like a plastic bag. Drifting through the wind. Wanting to start again. Do you ever feel. Feel so paper-thin. Like a house of cards. One blow from caving in. Do you ever feel. Already buried deep. Six feet under. Screams but no one seems to hear a thing. Do you know that there’s. Still a chance for you. ‘Cause there’s a spark in you. You just gotta. Ignite the light. And let it shine. Just own the night. Like the Fourth of July. ‘Cause baby, you’re a firework. Come on show ‘em what you’re worth. Make ‘em go, “Aah, aah, aah”. As you shoot across the sky. Baby, you’re a firework. Come on let your colors burst. Make ‘em go, “Aah, aah, aah”. You’re gonna leave them all in awe, awe, awe. Boom, boom, boom. Even brighter than the moon, moon, moon. It’s always been inside of you, you, you. And now it’s time to let it through. ‘Cause baby, you’re a firework. Come on show ‘em what you’re worth. Make ‘em go, “Aah, aah, aah”. As you shoot across the sky. Baby, you’re a firework. Come on let your colors burst. Make ‘em go, “Aah, aah, aah”. You’re gonna leave them all in awe, awe, awe. Boom, boom, boom. Even brighter than the moon, moon, moon. Boom, boom, boom. Even brighter than the moon, moon, moon

Vertaling

Ik beet op mijn tong en hield mijn adem in. Bang om de boot te laten schudden en een puinhoop te maken. Dus zat ik stil, stemde beleefd toe. Ik denk dat ik vergat dat ik een keuze had. Ik liet je me voorbij het breekpunt duwen. Ik stond voor niets, dus ik viel voor alles. Je hield me vast, maar ik stond op. Ik veeg het stof al van me af. Je hoort mijn stem, je hoort dat geluid. Als donder die je grond doet schudden. Je hield me vast, maar ik stond op. Maak je klaar want ik heb er genoeg van. Ik zie het allemaal, ik zie het nu. Ik heb het oog van de tijger, een vechter, dansend door het vuur. Want ik ben een kampioen en je zult me horen brullen. Luider, luider dan een leeuw. Want ik ben een kampioen en je gaat me horen brullen. Oh oh oh oh oh. Je gaat me horen brullen. Ik wist dat je dat zou doen. Je zou naar mij komen. En hier ben je dan. Maar je kunt beter voorzichtig kiezen. Want ik, ik ben tot alles in staat. Tot alles en alles. Maak mij jouw Aphrodite. Maak mij je enige en echte. Maar maak me niet je vijand, je vijand, je vijand. Dus je wilt met magie spelen. Jongen, je moet weten waar je voor valt. Baby, durf je dit te doen? Want ik kom op je af als een donker paard. Ben je er klaar voor, klaar voor. Een perfecte storm, perfecte storm. Want als je eenmaal van mij bent, als je eenmaal van mij bent. Er is geen weg meer terug. Er is geen weg terug. Dit was nooit de manier die ik gepland had. Niet mijn bedoeling. Ik werd zo dapper, drank in de hand. Verloor mijn discretie. Het is niet wat ik gewend ben. Ik wil je gewoon uitproberen. Ik ben nieuwsgierig naar jou. Het trok mijn aandacht. Ik heb een meisje gekust en ik vond het lekker. De smaak van haar kersen chapstick. Ik kuste een meisje gewoon om het te proberen. Ik hoop dat mijn vriend het niet erg vindt. Het voelde zo verkeerd. Het voelde zo goed. Dat wil niet zeggen dat ik verliefd ben vanavond. Ik heb een meisje gekust en ik vond het leuk. Ik vond het leuk. Je vindt me mooi zonder make-up op. Je denkt dat ik grappig ben als ik de clou verkeerd vertel. Ik weet dat je me begrijpt, dus laat ik mijn muren neer, neer. Voordat je me ontmoette was ik een wrak. Dingen waren een beetje zwaar, jij bracht me tot leven. Nu zal je elke februari mijn valentijn zijn, valentijn. Je geeft me het gevoel dat ik in een tienerdroom leef. De manier waarop je me opwindt, ik kan niet slapen. Laten we weglopen en nooit meer omkijken. Kijk nooit meer om. Mijn hart stopt als je naar me kijkt. Slechts een aanraking nu baby ik geloof dat dit echt is. Dus neem een kans en kijk nooit meer om. Kijk nooit terug. Ik laat je hart sneller kloppen in mijn strakke jeans. Wees je tienerdroom vannacht. Laat je handen op mij leggen in mijn huid strakke jeans. Wees vanavond je tienerdroom. Ik weet een plek. Waar het gras echt groener is. Warm, nat en wild. Er moet iets in het water zitten. Sippin, gin and juice. Liggend onder de palmbomen. De jongens breken hun nek. Proberen een beetje te gluren. California gurls, we zijn onvergetelijk. Daisy dukes bikini’s op de top. Zon gekuste huid, zo heet, zal je ijslolly smelten. Californische meiden, we zijn onmiskenbaar. Fijn, fris, woest we hebben het op slot. West coast represent, doe je handen omhoog. Missy zet het neer. Ik ben de heetste die er is. Ik heb het jullie allemaal al verteld. Jullie kunnen me nu niet meer stoppen. Luister nu naar me. Ik hou het twintig ronden vol. En als je me wilt, nigga, kom me dan nu maar halen. Ben je nu bij me? Dan biggie-biggie-bounce. Ik weet dat je houdt van de manier waarop ik mijn stijl sw-sw-switch. (Holla) Mensen zingen rond. Nu mensen verzamelen ‘round. Nu springen de mensen in het rond. Ga, get ur freak on. Ga, get ur freak on. Ga, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur, get ur, get ur, get ur, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur freak on. Go, get ur, get ur, get ur, get ur, get ur freak on. Als je een vliegmeid bent, laat je nagels doen. Neem een pedicure, laat je haar doen. Is het het waard, laat mij het doen. Ik leg mijn ding neer, draai het om en draai het om. (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I) (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I) ¹. Als je een grote *** hebt, laat me het zoeken. En kom erachter hoe hard ik je moet laten werken. ¹ (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I). ¹ (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I) (Kom op). Is het de moeite waard, laat me werken. Ik zet mijn ding neer, draai het om en draai het om. (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I) ¹. (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I) ¹. Als je een grote *** hebt, laat me het zoeken. En kom erachter hoe hard ik je moet laten werken. ¹ (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I). ¹ (ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup I) (Kom op). Muziek maakt dat je de controle verliest. Muziek maakt dat je de controle verliest. Ik heb een leuk gezichtje. Mollige taille. Dikke benen in vorm. Kont schudt beide kanten op. Laat je een dubbele take doen. Planet Rocka show stopper. Flo froppa head knocker. Beat stalla tail dropper. Do my thang motherfuckers. Iedereen hier. Krijg het onder controle. Ga met je rug tegen de muur staan. Misdemeanor zei dat. Gooi je handen in de lucht. Gooi nu je handen in de lucht. Gooi nu je handen in de lucht. Muziek maakt dat je de controle verliest. Voel jij je ooit. Als een plastic zak. Drijvend door de wind. Wil je opnieuw beginnen. Voel jij je ooit. Je zo dun voelen. Als een kaartenhuis. Eén klap van instorten. Voel je je ooit. Al diep begraven. Zes voet onder de grond. Schreeuwt maar niemand schijnt iets te horen. Weet je dat er. Nog steeds een kans voor je is. Want er zit een vonk in je. Je moet gewoon. Het licht ontsteken. En het laten schijnen. Gewoon de nacht bezitten. Zoals de Fourth of July. Want baby, je bent een vuurwerk. Kom op laat ze zien wat je waard bent. Laat ze gaan, “Aah, aah, aah”. Als je door de lucht schiet. Baby, je bent een vuurwerk. Kom op laat je kleuren barsten. Laat ze gaan, “Aah, aah, aah”. Je laat ze allemaal in ontzag, ontzag, ontzag. Boem, boem, boem. Nog helderder dan de maan, maan, maan. Het heeft altijd in je gezeten, jij, jij. En nu is het tijd om het door te laten. Want baby, je bent een vuurwerk. Kom op laat ze zien wat je waard bent. Laat ze gaan, “Aah, aah, aah”. Als je door de lucht schiet. Baby, je bent een vuurwerk. Kom op laat je kleuren barsten. Laat ze gaan, “Aah, aah, aah”. Je laat ze allemaal in ontzag, ontzag, ontzag. Boem, boem, boem. Zelfs helderder dan de maan, maan, maan. Boom, boom, boom. Nog helderder dan de maan, maan, maan