Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

kelly clarkson

Songtekst:

don't you pretend

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: kelly clarkson – don’t you pretend ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van don't you pretend? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van kelly clarkson!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van kelly clarkson te vinden zijn!

Origineel

Don’t you pretend that you don’t. Need a little more from me. You’re actin’ like it’s nothin’. We both know it’s somethin’. Even in the dark everyone can see. So don’t you pretend. That you’re not wishin’ I was next to you. Hot and cold as ever. Want me but you never let your guard down. And I need some proof. You make me want you. But you don’t know where this ends. Baby, I wanna love you. But I can’t take the suspense. I said don’t you pretend. (I just wanna see who’s in front of me. Who you tryin’ to be). Don’t you pretend. (I just wanna see who’s in front of me. Who you tryin’ to be). Don’t you pretend. (I just wanna see who’s in front of me. Who you tryin’ to be). Don’t you pretend, oh yeah. Try to deny and be cool. As you walk away from me. Steady as you go, but tremblin’ in your voice. Shows there’s a part of you slowly dyin’. I’m not gonna wait. And just play victim to your vanities. I don’t have the time babe. Tell me that you’re mine babe. Why you keepin’ your feelings from me?. You make me want you. But you don’t know where this ends. Baby, I wanna love you. But I can’t take the suspense. I said don’t you pretend. (I just wanna see who’s in front of me. Who you tryin’ to be). Don’t you pretend. (I just wanna see who’s in front of me. Who you tryin’ to be). Don’t you pretend. (I just wanna see who’s in front of me. Who you tryin’ to be). Don’t you pretend, oh yeah. Don’t you run and hide. Let’s find out tonight. I got a feelin’ that you wanna fall. Tell me yes or no. I can’t take no more. I want the real thing or nothin’ at all. I just wanna see. Who you tryin’ to be. I said don’t you pretend. (I just wanna see who’s in front of me. Who you tryin’ to be). Don’t you pretend. (I just wanna see who’s in front of me. Who you tryin’ to be). Don’t you pretend. (I just wanna see who’s in front of me. Who you tryin’ to be). Oh, yeah, no, no. Don’t you pretend. (I just wanna see who’s in front of me. Who you tryin’ to be). Don’t you pretend. (I just wanna see who’s in front of me. Who you tryin’ to be). Don’t you pretend, oh yeah

Vertaling

Doe niet alsof dat niet zo is. Je hebt een beetje meer van me nodig. Je doet alsof het niets is. We weten allebei dat het wel iets is. Zelfs in het donker kan iedereen het zien. Dus doe niet alsof. Dat je niet wenst dat ik naast je was. Heet en koud als altijd. Je wilt me, maar je laat nooit je verdediging zakken. En ik heb bewijs nodig. Je zorgt dat ik je wil. Maar je weet niet waar dit eindigt. Schatje, ik wil van je houden. Maar ik kan niet tegen de spanning. Ik zei dat je niet moet doen alsof. (Ik wil gewoon zien wie er voor me staat. Wie je probeert te zijn). Doe niet alsof. (Ik wil gewoon zien wie er voor me staat. Wie je probeert te zijn). Doe niet alsof. (Ik wil gewoon zien wie er voor me staat. Wie je probeert te zijn). Doe niet alsof, oh ja. Probeer te ontkennen en cool te zijn. Terwijl je van me wegloopt. Steady as you go, but tremblin’ in your voice. Laat zien dat er een deel van je langzaam sterft. Ik ga niet wachten. En slachtoffer spelen van je ijdelheden. Ik heb geen tijd, schat. Zeg me dat je van mij bent, schat. Waarom hou je je gevoelens voor me achter? Je maakt dat ik je wil. Maar je weet niet waar dit eindigt. Schatje, ik wil van je houden. Maar ik kan de spanning niet verdragen. Ik zei dat je niet moest doen alsof. (Ik wil gewoon zien wie er voor me staat. Wie je probeert te zijn). Doe niet alsof. (Ik wil gewoon zien wie er voor me staat. Wie je probeert te zijn). Doe niet alsof. (Ik wil gewoon zien wie er voor me staat. Wie je probeert te zijn). Doe niet alsof, oh ja. Loop niet weg en verstop je niet. Laten we er vanavond achterkomen. Ik heb een gevoel dat je wilt vallen. Zeg me ja of nee. Ik kan er niet meer tegen. Ik wil het echte werk of helemaal niets. Ik wil gewoon zien. Wie je probeert te zijn. Ik zei doe niet alsof. (Ik wil gewoon zien wie er voor me staat. Wie je probeert te zijn). Doe niet alsof. (Ik wil gewoon zien wie er voor me staat. Wie je probeert te zijn). Doe niet alsof. (Ik wil gewoon zien wie er voor me staat. Wie je probeert te zijn). Oh, ja, nee, nee. Doe niet alsof. (Ik wil gewoon zien wie er voor me staat. Wie je probeert te zijn). Doe niet alsof. (Ik wil gewoon zien wie er voor me staat. Wie je probeert te zijn). Doe niet alsof, oh ja