Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

kelly clarkson

Songtekst:

never enough

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: kelly clarkson – never enough ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van never enough? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van kelly clarkson!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van kelly clarkson te vinden zijn!

Origineel

I’m tryin’ to hold my breath. Let it stay this way. Can’t let this moment end. You set off a dream in me. Getting louder now. Can you hear it echoing?. Take my hand. Will you share this with me?. ‘Cause darling, without you. All the shine of a thousand spotlights. All the stars we steal from the night sky. Will never be enough, never be enough. Towers of gold are still too little. These hands could hold the world, but it’ll. Never be enough, never be enough for me. Never, never. Never, never. Never for me, for me. Never enough, never enough, never enough. For me, for me, for me. All the shine of a thousand spotlights. All the stars we steal from the night sky. Will never be enough, never be enough. Towers of gold are still too little. These hands could hold the world, but it’ll. Never be enough, never be enough for me. Never, never. Never, never. Never for me, for me. Never enough, never, never. Never enough, never, never. Never enough. For me, for me, for me. For me

Vertaling

Ik probeer mijn adem in te houden. Laat het zo blijven. Kan dit moment niet laten eindigen. Je hebt een droom in me aangewakkerd. Wordt luider nu. Kan je het horen echoën? Pak mijn hand. Wil je dit met me delen? Want schat, zonder jou. Al het schijnsel van duizend schijnwerpers. Al de sterren die we stelen van de nachtelijke hemel. Zal nooit genoeg zijn, nooit genoeg zijn. Torens van goud zijn nog steeds te weinig. Deze handen zouden de wereld kunnen vasthouden, maar het zal. Nooit genoeg zijn, nooit genoeg zijn voor mij. Nooit, nooit. Nooit, nooit. Nooit voor mij, voor mij. Nooit genoeg, nooit genoeg, nooit genoeg. Voor mij, voor mij, voor mij. Al het schijnsel van duizend schijnwerpers. Al de sterren die we stelen van de nachtelijke hemel. Zal nooit genoeg zijn, nooit genoeg zijn. Torens van goud zijn nog steeds te weinig. Deze handen zouden de wereld kunnen vasthouden, maar het zal. Nooit genoeg zijn, nooit genoeg zijn voor mij. Nooit, nooit. Nooit, nooit. Nooit voor mij, voor mij. Nooit genoeg, nooit, nooit. Nooit genoeg, nooit, nooit. Nooit genoeg. Voor mij, voor mij, voor mij. Voor mij.