Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: kesha Songtekst: stuck up

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: kesha - stuck up ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van stuck up? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van kesha! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter k van kesha en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals stuck up .

Origineel

Which one was the prettiest?. Which one was the wittiest?. Which one was the shadiest?. To me. Your suburban little cult, wouldn't have them know. But you sure found the time to tease me. You always looked perfect. Yeah, so what, I cared. Now I'm down with who I am. But you're still stuck up. (you're still stuck up) there. Stuck up little bitches. Who do you think you are?. Did you break a nail while you were tearin' me apart?. Since we're talkin' serious, I was just delirious. Changing my appearance to please you. Straightening my hair, my clothes,. took the ring out of my nose. Giggling all the time, how gross, to be you. Your greatest ambitions, your social position. But who's gonna give up when you're all grown now. Stuck up little bitches. Who do you think you are?. (really). Did you break a nail while you were tearin' me apart?. Stuck up little bitches. Stuck right there in your place (in your place). Did you get a blemish on your little pretty faces?. Stripped of spite, I'm tryin' to say. You've only gave me minor scrapes. And never really broke the skin. No hate, no fake, it's just what is. Stuck up little bitches. Who do you think you are?. Did you break a nail while you were tearin' me apart?. (aw, you broke a nail?). Stuck up little bitches. Stuck right there in your place. Did you get a blemish on your little pretty faces?. All I ever wanted was to be like you. And now I don't look back and wonder who I am. Cause I don't really know and maybe. Your rejection made me stronger. Treat me out but not for long. Cause I'm up front with who I am. Being real is never wrong. Stuck up little bitches. Who do you think you are?. Did you break a nail while you were tearin' me apart?. Stuck up little bitches. Stuck right there in your place. Did you get a blemish on your little pretty faces?. Stuck up little bitches. Who do you think you are?. Did you break a nail while you were tearin' me apart?

 

Vertaling

Wie was de mooiste? Wie was de geestigste? Wie was de schimmigste? Voor mij. Jouw voorstedelijke kleine sekte, wilde niet dat ze het wisten. Maar je vond wel de tijd om me te plagen. Je zag er altijd perfect uit. Ja, en wat dan nog, ik gaf er om. Nu ben ik tevreden met wie ik ben. Maar je bent nog steeds verwaand. (je zit nog steeds vast) daar. Opgezette kleine teven. Wie denk je wel dat je bent? Heb je een nagel gebroken toen je me aan het verscheuren was? Nu we het toch over serieus hebben, ik was gewoon aan het ijlen. Ik veranderde mijn uiterlijk om jou een plezier te doen. Mijn haar steil maken, mijn kleren, de ring uit mijn neus halen. De hele tijd giechelen, hoe smerig, om jou te zijn. Je grootste ambities, je sociale positie. Maar wie geeft het op als je nu volwassen bent. Vastgeroeste kleine trutten. Wie denk je wel dat je bent? (echt waar). Heb je een nagel gebroken toen je me aan het verscheuren was? Vastzittende kleine teven. Vast op je plaats. Hebben jullie een smet op jullie mooie gezichtjes gekregen? Ontdaan van wrok, probeer ik te zeggen. Je hebt me alleen kleine schrammen gegeven. En nooit echt de huid gebroken. Geen haat, geen nep, het is gewoon wat is. Opgefokte kleine teven. Wie denk je wel dat je bent? Heb je een nagel gebroken toen je me aan het verscheuren was ? (aw, je brak een nagel?). Vastzittende kleine teven. Vast op je plaats. Hebben jullie een smet op jullie mooie gezichtjes gekregen? Alles wat ik ooit wilde was om zoals jou te zijn. En nu kijk ik niet achterom en vraag me niet af wie ik ben. Want ik weet het niet echt en misschien. Jouw afwijzing heeft me sterker gemaakt. Behandel me buiten, maar niet voor lang. Want ik ben eerlijk over wie ik ben. Echt zijn is nooit verkeerd. Vastzittende kleine teven. Wie denk je wel dat je bent? Heb je een nagel gebroken toen je me aan het verscheuren was? Stomme kleine teven. Daar op je plaats. Hebben jullie een smet op jullie mooie gezichtjes gekregen? Stuck up little bitches. Wie denken jullie wel dat jullie zijn? Heb je een nagel gebroken toen je me aan het verscheuren was?